
论语侍坐
-
2023年2月12日发(作者:)子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译
出处或作者:《论语》子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。
居则日;‘不吾知也。
’如或知尔,则何以哉?子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之
间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且
知方也。
夫子哂之。
求,尔何如?对曰:方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,
可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
赤,尔何如?对曰:非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
点,尔何如?鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:异乎三子者之撰。
子路子曰:何伤乎?亦各言其志也!曰:莫春者,春服既成,冠
者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
夫子喟然叹曰:吾与点也。
三子者出,曾皙后。
曾皙曰:夫三子者之言何如?子曰:亦各言其志也已矣!曰:夫
子何哂由也?曰:为国以礼,其言不让,是故哂之。
唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则
非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?子路、
曾皙、冉有、公西华侍坐全文翻译:子路、曾皙、冉有、公西华陪孔
子坐着。
孔子说:因为我比你们年纪大一点,你们不要因为我(年纪大一
点就不说了)。
你们平时总在说:‘没有人知道我呀!’如果有人知道你们,那么你们
打算怎么办呢?子路不加思索地回答说:一个拥有一千辆兵车的国家,
夹在大国之间,常受外国军队的侵犯,加上内部又有饥荒,如果让我
去治理,等到三年的功夫,我就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做
人的道理。
孔子听了,微微一笑。
孔子又问:冉求,你怎么样?冉求回答说:一个纵横六七十里、
或者五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓
富足起来。
至于修明礼乐,那就只得另请高明了。
子路孔子又问:公西赤,你怎么样?公西赤回答说:我不敢说能
够做到,只是愿意学习。
在宗庙祭祀的事务中,或者在诸侯会盟,朝见天子时,我愿意穿
着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。
孔子又问:曾点,你怎么样?这时曾点弹瑟的声音逐渐稀疏了,
接着铿的一声,放下瑟直起身子回答说:我和他们三位的才能不一样
呀!孔子说:那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向罢了。
曾点说:暮春时节,春天的衣服已经穿上了。
我和五六位成年人,六七个青少年,到沂河里洗洗澡,在舞雩台
上吹吹风,一路唱着歌儿回来。
孔子长叹一声说:我是赞成曾点的想法呀!子路、冉有、公西华三
个人都出去了,曾皙留在后面。
曾皙问:他们三位的话怎么样?孔子说:也不过是各自谈谈自己
的志向罢了。
曾皙说:您为什么笑仲由呢?孔子说:治理国家要讲究礼让,可
是他说话却一点也不谦让,所以我笑他。
难道冉求所讲的就不是国家大事吗?哪里见得纵横六七十里或五
六十里讲的就不是国家大事呢?公西赤所讲的不是国家大事吗?宗庙
祭祀,诸侯会盟和朝见天子,讲的不是诸侯的大事又是什么呢?如果
公西赤只能做个小小的赞礼人,那谁能去做大的赞礼人呢?子路、曾
皙、冉有、公西华侍坐对照翻译:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。
居则日;‘不吾知也。
’如或知尔,则何以哉?子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。
孔子说:因为我比你们年纪大一点,你们不要因为我(年纪大一
点就不说了)。
你们平时总在说:‘没有人知道我呀!’如果有人知道你们,那么你们
打算怎么办呢?子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以
师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
子路不加思索地回答说:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国
之间,常受外国军队的侵犯,加上内部又有饥荒,如果让我去治理,
等到三年的功夫,我就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。
夫子哂之。
孔子听了,微微一笑。
求,尔何如?孔子又问:冉求,你怎么样?对曰:方六七十,如
五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
冉求回答说:一个纵横六七十里、或者五六十里的国家,如果让
我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。
至于修明礼乐,那就只得另请高明了。
赤,尔何如?孔子又问:公西赤,你怎么样?对曰:非曰能之,
愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
公西赤回答说:我不敢说能够做到,只是愿意学习。
在宗庙祭祀的事务中,或者在诸侯会盟,朝见天子时,我愿意穿
着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。
点,尔何如?孔子又问:曾点,你怎么样?鼓瑟希,铿尔,舍瑟
而作,对曰:异乎三子者之撰。
这时曾点弹瑟的声音逐渐稀疏了,接着铿的一声,放下瑟直起身
子回答说:我和他们三位的才能不一样呀!子曰:何伤乎?亦各言其志
也!孔子说:那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向罢了。
曰:莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风
乎舞雩,咏而归。
曾点说:暮春时节,春天的衣服已经穿上了。
我和五六位成年人,六七个青少年,到沂河里洗洗澡,在舞雩台
上吹吹风,一路唱着歌儿回来。
夫子喟然叹曰:吾与点也。
孔子长叹一声说:我是赞成曾点的想法呀!三子者出,曾皙后。
曾皙曰:夫三子者之言何如?子路、冉有、公西华三个人都出去
了,曾皙留在后面。
曾皙问:他们三位的话怎么样?子曰:亦各言其志也已矣!孔子
说:也不过是各自谈谈自己的志向罢了。
曰:夫子何哂由也?曾皙说:您为什么笑仲由呢?曰:为国以礼,
其言不让,是故哂之。
唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则
非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?孔子
说:治理国家要讲究礼让,可是他说话却一点也不谦让,所以我笑他。
难道冉求所讲的就不是国家大事吗?哪里见得纵横六七十里或五
六十里讲的就不是国家大事呢?公西赤所讲的不是国家大事吗?宗庙
祭祀,诸侯会盟和朝见天子,讲的不是诸侯的大事又是什么呢?如果
公西赤只能做个小小的赞礼人,那谁能去做大的赞礼人呢?