
诗经木瓜
-
2023年2月17日发(作者:)诗经名句——《诗经·卫风·木瓜》
《诗经·卫风·木瓜》原文投我以木瓜,报之以琼琚。
匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。
匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。
匪报也,永以为好也!《诗经·卫风·木瓜》作者简介《诗经》是我
国最早的一部诗歌总集,共收录周代诗歌305篇。
原称诗”或诗三百”,汉代儒生始称《诗经》。
现存的《诗经》是汉朝毛亨所传下来的,所以又叫毛诗”。
据说《诗经》中的诗,当时都是能演唱的歌词。
按所配乐曲的性质,可分成风、雅、颂三类。
风”包括周南、召南、邶、鄘、卫、王、郑、齐、魏、唐、秦、
陈、桧、曹、豳等15国风,大部分是黄河流域的民歌,小部分是贵
族加工的作品,共160篇。
雅”包括小雅和大雅,共105篇。
雅”基本上是贵族的作品,只有小雅的一部分来自民间。
颂”包括周颂、鲁颂和商颂,共40篇。
颂是宫廷用于祭祀的歌词。
一般来说,来自民间的歌谣,生动活泼,而宫廷贵族的诗作,相
形见绌,诗味不多。
《诗经》是中国韵文的源头,是中国诗史的光辉起点。
它形式多样:史诗、讽刺诗、叙事诗、恋歌、战歌、颂歌、节令
歌以及劳动歌谣样样都有。
它内容丰富,对周代社会生活的各个方面,如劳动与爱情、战争
与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、
动物、植物等各个方面都有所反映。
可以说,《诗经》是周代社会的一面镜子。
而《诗经》的语言是研究公元前11世纪到公元前6世纪汉语概
貌的最重要的资料。
《诗经·卫风·木瓜》简介《木瓜》一诗,从章句结构上看,很有
特色。
首先,其中没有《诗经》中最典型的句式——四字句。
这不是没法用四字句(如用四字句,变成投我木瓜(桃,李),报以
琼琚(瑶、玖);匪以为报,永以为好”,一样可以),而是作者有意无意
地用这种句式造成一种跌宕有致的韵味,在歌唱时易于取得声情并茂
的效果。
其次,语句具有极高的重叠复沓程度。
不要说每章的后两句一模一样,就是前两句也仅一字之差,并且
琼琚”、琼瑶”、琼玖”语虽略异义实全同,而木瓜”、木桃”、木李”据
李时珍《本草纲目》考证也是同一属的植物.其间的差异大致也就像
橘、柑、橙之间的差异那样并不大。
这样,三章基本重复,而如此高的重复程度在整部《诗经》中也
并不很多,格式看起来就像唐代据王维诗谱写的《阳关三叠》乐歌似
的,——自然这是《诗经》的音乐与文学双重性决定的。
你赠给我果子,我回赠你美玉”,与投桃报李”不同,回报的东西
价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种人类的高尚情感(包括爱
情,也包括友情)。
这种情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及
其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对
自己的情意的珍视,所以说匪报也”。
投我以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)”,其深层语义当是:
虽汝投我之物为木瓜(桃、李),而汝之情实贵逾琼琚(瑶、玖);我以琼
琚(瑶、玖)相报,亦难尽我心中对汝之感激。
清牛运震《诗志》评此数语云:惠有大于木瓜者,却以木瓜为
言,是降一格衬托法;琼瑶足以报矣,却说匪报,是进一层翻剥法。
”他的话并非没有道理,但将木瓜、琼瑶之类已基本抽象化的物
品看得太实,其他解此诗者似也有此病。
实际上,作者胸襟之高朗开阔,已无衡量厚薄轻重之心横亘其
间,他想要表达的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意。
从这一点上说,后来汉代张衡《四愁诗》美人赠我金错刀,何以
报之英琼瑶”,尽管说的是投金报玉”。
其意义实也与投木报琼”无异。