✅ 操作成功!

记承天寺夜游的翻译

发布时间:2023-06-06 作者:admin 来源:文学

记承天寺夜游的翻译

记承天寺夜游的翻译

余3循环码-老师实习周记

2023年2月19日发(作者:设计院实习报告)

《记承天寺夜游》

----苏轼(宋朝)

①元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月

色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂

至承天寺,寻张怀民,怀民亦未寝,相与

步于中庭。②庭下如积水空明,水中藻荇

交横,盖竹柏影也。③何夜无月,何处无

竹柏,但少闲人如吾两人者耳。

译文:

元丰六年十月十二日,晚上。我脱衣服

想要睡觉,这时月光照进窗户,我愉快地起

来散步。想到没有可与自己一起游乐的人,

于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡

觉,我们在庭院中散步。庭院中的月光宛如

一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交

错,原来那是绿竹和翠柏的影子。哪夜没有

月光,哪里没有绿竹和翠柏,只不过是缺少

像我们这样的两个闲人罢了。

①层意:交待时间、地点、夜游原因、同游者

②层意:描绘月夜庭中如诗如画的美景。

③层意:抒写作者旷达乐观的生活态度。

👁️ 阅读量:0