
英文诗歌
-
2023年2月12日发(作者:)经典英文诗歌
篇一:经典英文歌13首
经典英文诗歌13首
精选十三首简易英文诗歌,全部来自英语诗歌大家之手,并配有
中文翻译,希望能从这些诗歌的意境美和禅悦美中获取学习英语的乐
趣,提高欣赏水平!
目录
Rain雨
WhatDoesTheBeeDo?蜜蜂做些什么呢?
OSailor,ComeAshore
THEWIND风
THECUCKOO布谷鸟
COLORS颜色
AHouseOfCards纸牌堆成的房子
WhatDoesLittleBirdieSay?
TheStar星星
AtTheSeaside海边
BoatsSailOnTheRivers
TheSwing秋千
TheBlossom花儿
Rain雨
Rainisfallingallaround,雨儿在到处降落,
Itfallsonfieldandtree,它落在田野和树梢,
Itrainsontheumbrellahere,它落在这边的雨伞上,Andonthe
shipsatsea.又落在航行海上的船只。
son,1850-1894
WhatDoesTheBeeDo?
Whatdoesthebeedo?蜜蜂做些什么?
Bringhomehoney.把蜂蜜带回家。
AndwhatdoesFatherdo?父亲做些什么?
Bringhomemoney.把钱带回家。
AndwhatdoesMotherdo?母亲做些什么?
Layoutthemoney.把钱用光。
Andwhatdoesbabydo?婴儿做些什么?
Eatupthehoney.把蜜吃光。
ti,1830-1894
OSailor,ComeAshore啊!水手,上岸吧
(PartI)
Osailor,comeashore啊!水手,上岸吧
Whathaveyoubroughtforme?你给我带来什么?
Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,
Coralfromthesea.红的,白的。
(PartII)
Ididnotdigitfromtheground它不是我从地下挖的,Norpluck
itfromatree;也不是从树上摘的;
Feebleinsectsmadeit它是暴风雨的海裹
Inthestormysea.弱小昆虫做成的。
ti
THEWIND风
(PartI)
Whohasseenthewind?谁曾见过风的面貌?
NeitherInoryou;谁也没见过,不论你或我;
Butwhentheleaveshangtrembling,但在树叶震动之际,
Thewindispassingthrough.风正从那里吹过。
(PartII)
Whohasseenthewind?谁曾见过风的面孔?
NeitheryounorI;谁也没见过,不论你或我;
Butwhenthetreesbowdowntheirheads,但在树梢低垂之际,
Thewindispassingby.风正从那里经过。
~ti
另一首诗人的风之歌
Owind,whydoyouneverrest,风啊!为何你永不休止
Wandering,whistlingtoandfro,来来回回的漂泊,呼啸Bringrain
outofthewest,从西方带来了雨
Fromthedimnorthbringingsnow?从蒙眬的北方带来了雪。
THECUCKOO布谷鸟
InApril,四月里,
Comehewill,它就来了,
InMay,五月里,
Singallday,整天吟唱多逍遥,
InJune,六月里,
Changehistune,它在改变曲调,
InJuly,七月里,
Preparetofly,准备飞翔,
InAugust,八月里,
Gohemust!它就得离去了!
~byMotherGoosesNurseryRhyme
COLORS颜色
Whatispink?Aroseispink什么是粉红色?
Bythefountainsbrink.喷泉边的玫瑰就是粉红色。Whatisred?
Apoppysred什么是艳红色?
Initsbarleybed.在大麦床里的罂粟花就是艳红色。
Whatisblue?Theskyisblue什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,
Wherethecloudsfloatthro.云朵飘过其间。
Whatiswhite?Aswaniswhite什么是白色?
Sailinginthelight.阳光下嬉水的天鹅就是白色。
Whatisyellow?Pearsareyellow,什么是黄色?梨儿就是黄色,
Richandripeandmellow.熟透且多汁。
Whatisgreen?Thegrassisgreen,什么是绿色?草就是绿色,
Withsmallflowersbetween.小花掺杂其间。
Whatisviolet?Cloudsareviolet什么是紫色?夏日夕阳里的In
thesummertwilight.彩霞就是紫色。
Whatisorange?Why,anorange,什么是橘色?当然啦!
篇二:经典英语诗歌
经典英语诗歌
Rain雨
WhatDoesTheBeeDo?蜜蜂做些什么呢?
OSailor,ComeAshore
THEWIND风
THECUCKOO布谷鸟
COLORS颜色
AHouseOfCards纸牌堆成的房子
WhatDoesLittleBirdieSay?
TheStar星星
AtTheSeaside海边
BoatsSailOnTheRivers
TheSwing秋千
TheBlossom花儿
Rain雨
Rainisfallingallaround,雨儿在到处降落,
Itfallsonfieldandtree,它落在田野和树梢,
Itrainsontheumbrellahere,它落在这边的雨伞上,
Andontheshipsatsea.又落在航行海上的船只。
son,1850-1894
WhatDoesTheBeeDo?
Whatdoesthebeedo?蜜蜂做些什么?
Bringhomehoney.把蜂蜜带回家。
AndwhatdoesFatherdo?父亲做些什么?
Bringhomemoney.把钱带回家。
AndwhatdoesMotherdo?母亲做些什么?
Layoutthemoney.把钱用光。
Andwhatdoesbabydo?婴儿做些什么?
Eatupthehoney.把蜜吃光。
ti,1830-1894
OSailor,ComeAshore啊!水手,上岸吧
(PartI)
Osailor,comeashore啊!水手,上岸吧
Whathaveyoubroughtforme?你给我带来什么?
Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,
Coralfromthesea.红的,白的。
(PartII)
Ididnotdigitfromtheground它不是我从地下挖的,
Norpluckitfromatree;也不是从树上摘的;
Feebleinsectsmadeit它是暴风雨的海裹
Inthestormysea.弱小昆虫做成的。
ti
THEWIND风
(PartI)
Whohasseenthewind?谁曾见过风的面貌?
NeitherInoryou;谁也没见过,不论你或我;
Butwhentheleaveshangtrembling,但在树叶震动之际,The
windispassingthrough.风正从那里吹过。
(PartII)
Whohasseenthewind?谁曾见过风的面孔?
NeitheryounorI;谁也没见过,不论你或我;
Butwhenthetreesbowdowntheirheads,但在树梢低垂之际,
Thewindispassingby.风正从那里经过。
~ti
另一首诗人的风之歌
Owind,whydoyouneverrest,风啊!为何你永不休止
Wandering,whistlingtoandfro,来来回回的漂泊,呼啸
Bringrainoutofthewest,从西方带来了雨
Fromthedimnorthbringingsnow?从蒙眬的北方带来了雪。
THECUCKOO布谷鸟
InApril,四月里,
Comehewill,它就来了,
InMay,五月里,
Singallday,整天吟唱多逍遥,
InJune,六月里,
Changehistune,它在改变曲调,
InJuly,七月里,
Preparetofly,准备飞翔,
InAugust,八月里,
Gohemust!它就得离去了!
~byMotherGoosesNurseryRhyme
COLORS颜色
Whatispink?Aroseispink什么是粉红色?
Bythefountainsbrink.喷泉边的玫瑰就是粉红色。
Whatisred?Apoppysred什么是艳红色?
Initsbarleybed.在大麦床里的罂粟花就是艳红色。
Whatisblue?Theskyisblue什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,
Wherethecloudsfloatthro.云朵飘过其间。
Whatiswhite?Aswaniswhite什么是白色?
Sailinginthelight.阳光下嬉水的天鹅就是白色。
Whatisyellow?Pearsareyellow,什么是黄色?梨儿就是黄色,
Richandripeandmellow.熟透且多汁。
Whatisgreen?Thegrassisgreen,什么是绿色?草就是绿色,
Withsmallflowersbetween.小花掺杂其间。
Whatisviolet?Cloudsareviolet什么是紫色?夏日夕阳里的In
thesummertwilight.彩霞就是紫色。
Whatisorange?Why,anorange,什么是橘色?当然啦!
Justanorange!橘子就是橘色。
ti
AHouseOfCards纸牌堆成的房子
(1)
Ahouseofcards纸牌堆成的房子
Isneatandsmall;洁净及小巧
Shakethetable,摇摇桌子
Itmustfall.它一定会倒。
(2)
Findthecourtcards找出绘有人像的纸牌
Onebyone;一张一张地竖起
Raiseit,roofit,----再加上顶盖
Nowitsdone;----现在房子已经盖好
Shakethetable!摇摇桌子
Thatsthefun.那就是它的乐趣。
ti
WhatDoesLittleBirdieSay?
(1)
Whatdoeslittlebirdiesay,小鸟说些什么呢?
Inhernestatpeepofday?在这黎明初晓的小巢中?
Letmefly,sayslittlebirdie,小鸟说,让我飞,
Mother,letmeflyaway,妈妈,让我飞走吧。
Birdie,restalittlelonger,宝贝,稍留久一会儿,
Tillthelittlewingsarestronger.等到那对小翅膀再长硬些儿。
Sosherestsalittlelonger,因此它又多留了一会儿,
Thenshefliesaway.然而它还是飞走了。
(2)
Whatdoeslittlebabysay,婴儿说些什么,
Inherbedatpeepofday?在破晓时分的床上?
Babysays,likelittlebirdie,婴儿像小鸟那样说,
Letmeriseandflyaway.让我起来飞走吧。
Baby,sleepalittlelonger,乖乖,稍微多睡一会儿,
Tillthelittlelimbsarestronger.等你的四肢再长硬点儿。Ifshe
sleepsalittlelonger,如果她再多睡一会儿,
Babytooshallflyaway.婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。by
AlfredTennyson,1809-1892
TheStar星星
(1)
Twinkle,twinkle,littlestar!闪耀,闪耀,小星星!
HowIwonderwhatyouare,我想知道你身形,
Upabovetheworldsohigh,高高挂在天空中,
Likeadiamondinthesky.就像天上的钻石。
(2)
Whentheblazingsunisgone,灿烂太阳已西沉,
Whenhenothingshinesupon,它已不再照万物,
Thenyoushowyourlittlelight,你就显露些微光,
Twinkle,twinkleallthenight.整个晚上眨眼睛。
(3)
Thedarkblueskyyoukeep留恋漆黑的天空
Andoftenthromycurtainspeep,穿过窗帘向我望,
Foryounevershutyoureye永不闭上你眼睛
Tillthesunisinthesky.直到太阳又现形。
(4)
Tisyourbrightandtinyspark你这微亮的火星,
Lightsthetravelerinthedark;黑夜照耀着游人,
ThoughIknownotwhatyouare虽我不知你身形,
Twinkle,twinkle,littlestar!闪耀,闪耀,小星星!
byJaneTaylor,1783-1824
AtTheSeaside海边
(1)
WhenIwasdownbesidethesea当我到海边时
Awoodenspadetheygavetome他们给了我一把木铲
Todigthesandyshore.好去挖掘沙滩。
(2)
Theholeswereemptylikeacup挖成像杯状般的空洞
Ineveryholetheseacampup,让每个洞中的海水涌现
Tillitcouldcomenomore.直到它不能再涌现。
son
BoatsSailOnTheRivers
(1)
Boatssailontherivers,小舟在河上航行,
Andshipssailontheseas;大船在海中操轮,
Butcloudsthatsailacrossthesky,然而白云飘过天空时,Are
prettierfarthanthese.比这些更为悦人。
(2)
Therearebridgesontherivers,河上有桥,
Asprettyasyouplease;如你所愿的那么悦目;
Butthebowthatbridgesheaven,然而横跨在穹苍的长虹,And
overtopsthetrees,却比树梢更高,
Andbuildsaroadfromearthtosky,而能建筑一条通行天际的道
路,Isprettierfarthanthese.比这些更为美好。
ti
TheSwing秋千
篇三:泰戈尔经典英语诗歌
泰戈尔经典英语诗歌:当时光已逝
WhenDayIsDone
当时光已逝
Ifthedayisdone,
假如时光已逝,
Ifbirdssingnomore.
鸟儿不再歌唱,
Ifthewindhasfiaggedtired,
风儿也吹倦了,
Thendrawtheveilofdarknessthickuponme,
那就用黑暗的厚幕把我盖上,
EvenasthouhastwrapttheearthwithThecoverletofsleepand
tenderlyclosed,
如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
Thepetalsofthedroopinglotusatdusk.
又轻轻合上睡莲的花瓣。
Fromthetraverer,
路途未完,行囊已空,
Whosesackofprovisionsisemptybeforethevoyageisended,
衣裳破裂污损,人已精疲力竭。
Whosegarmentistornanddust-laden,
你驱散了旅客的羞愧和困窘,
Whosestrengthisexhausted,removeshameandpoverty,
使他在你仁慈的夜幕下,
Andrenewhislifelikeaflowerunder
如花朵般焕发生机。
Thecoverofthykindlynight.
在你慈爱的夜幕下苏醒。
Iamnotyours,notlostinyou,Notlost,althoughIlongtobeLost
asacandlelitatnoon,Lostasasnowflakeinthesea.我不属于你,
也没有沉迷于你,没有,尽管我是如此希冀
像正午的蜡烛融化,
像雪花融汇在大海里。
Youloveme,andIfindyoustill
Aspiritbeautifulandbright,YetIamI,wholongtobe
Lostasalightislostinlight.
你爱我,我也知道
你依然是一个精灵,聪明又美丽。可我就是我,渴望着
像光一样迷失在光里。
Ohplungemedeepinlove—putoutMysenses,leavemedeaf
andblind,Sweptbythetempestofyourlove,
Ataperinarushingwind.
啊,将我深深地抛进爱里吧,
灭掉我的心智,让我耳聋眼迷,卷入你爱的暴风雨,
做狂风中的纤烛一支。