
委托书英文
麻醉评估怎么做-说话的魅力
2023年3月16日发(作者:传统武术)第1页共5页
授权委托书中英文对照
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大
家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢
谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如委托书、承诺书、保证书、
合同协议、报告总结、讲话稿、演讲稿、工作计划、作文大全、其他范文等等,
想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Downloadtips:Thisdocumentiscarefullycompiledbythiseditor.
Ihopethatafteryoudownloadit,itcanhelpyousolvepracticalproblems.
Thedocumentcanbecustomizedandmodifiedafterdownloading,please
adjustanduseitaccordingtoactualneeds,thankyou!
Inaddition,thisshopprovidesyouwithvarioustypesofclassic
sampleessays,suchaspowerofattorney,commitmentletter,guarantee,
contractagreement,reportsummary,speechdraft,speechdraft,workplan,
essayencyclopedia,othersampleessays,olearnabout
differentsampleessaysFormatandwriting,staytuned!
第2页共5页
授权委托书中英文对照
SPECIALPOWEROFATTORNEY
特别授权书
KNOWALLMENBYTHESEPRESENTS:
下列为双方所议定事项:
NameofTaiwanEmployer/Principal:
台湾雇主本人/负责人名字(以下简称甲方):
Address地址:
NameofRepresentative(ifapplicable)法定代理人(若适用):
PositionofRepresentative(ifapplicable)代理人职称(若
适用):
DOHEREBYNAME,CONSTITUTEANDAPPOINT在此委托、授权、
指派
NameofPhilippineRecruitmentAgency菲律宾招募公司名字
(以下简称乙方)
GOLDENHARVESTHUMANRESOURCES&MANAGEMENT
Address地址:Suite406,4/F,ng,1563F.
AgoncilloSt.,Malate,Manila
NameofAgencyRepresentative公司法定代理人:ANGIEY.
SANTIAGO
PositioninAgency代理人职称:President
第3页共5页
Asitstrueandlegalrepresentativetoactforandinmy
nameandsteadandtoperformthefollowing:
为甲方之法定代表人,以甲方之名义执行下列事情:
Torepresentmynamebeforeanygovernmentand/orprivate
offices/agenciesinTaiwanandthePhilippinesforthepurpose
ofrecruiting,hiringandemploymentofFilipinoworkers;
代表甲方在台湾及菲律宾两地,向其政府或私人单位,执行菲律
宾劳工就业招募,其招募相关文件作业及认证工作;
TorecruitFilipinoworkersinmybehalf;
代表甲方进行菲律宾招募程序工作;
Toexecute,sign,seal,deliver,andpresentanyall
documents,andotherpertinentpapers,instrumentsand
writingsofwhatevernature,kindanddescription,including
employmentcontracts,necessarytoaccomplishthepurposesfor
whichthisspecialpowerofattorneyhasbeengranted.
依此授权书效力作签署、鉴定、运送所有必要手续及办理资料包
括劳动契约书以完成招募劳工相关交易事项。
Tobringsuit,defendandenterintocompromiseinmyname
andsteadinlitigationsandinallmattersinvolvingthe
employmentofFilipinocontractworkers,toappearatthe
pre-trialconferencesandhearingsofsuchcasesagainstme;
toengage,terminate,substituteandpayfortheservicesof
第4页共5页
counsel;tosubmittovoluntaryarbitration,toadmitfactsor
documentsorenterintostipulationthereof,toconclude
amicablesettlementorcompromiseagreementandtofileand
receivepleadings,affidavits,positionpapers,motions,
memoranda,appeals,petitionsorders,decisions,resolutions
andotherpapersinthecourseoflitigation;
若甲方有任何涉及诉讼与抗辩之情事及之前法律程序作业时,乙
方必须代表负责协调在劳工就业契约期限内,出席所有有关甲方之法
庭聆讯或庭外和解;乙方必须参与、协调、代理及支付相关咨询服务
费用;以达成和平协议或妥协同意书;以接受诉愿书、切结书、仲裁
文件、提议、公告、上诉、请愿、决议、结论等程序办理其它有关诉
讼文件;
Toassumejointlyandsolidaritywithmeanyfinancialor
civilliabilityorobligationthatmayariseinconnectionwith
therecruitmentand/oremploymentofworkersformebyvirtue
ofanyjudgementorawardstosuchworkers,subjecttofull
indemnificationandreimbursementbymeinforwhateveramount
itmaybeforcedorobligedtopayinmybehalf,including
attorney‘sfeesandlitigationexpenses.
甲乙双方必须于劳工就业契约期限内,共同负担之任何雇佣关系
所产生任何财务或民事责任,包括因甲方于招募期间与乙方所产生的
劳资纠纷、争议之解决方法,如必要之律师诉讼及服务费用。
第5页共5页
HEREBYGRANTINGuntosaidrepresentativefullpowerand
authoritytoexecuteorperformwhatsoeveract,requisiteor
propertobedoneinaboutthepremisesasfullytoallintents
andpurposesasImightorcouldlawfullydoifpersonally
present,withpowerofsubstitutionandrevocationand;
特此,甲方授予上述代表人乙方全权执行、准许、确实依法执行
所代表之一切法律行为。
HEREBYRATIFYINGANDCONFIRMINGallthatsaidlegal
representativeorsubstituteshalllawfullydoorcausetobe
doneunderandbyvirtueofthesepresents.
特此,甲方批准及确认其法定代理人乙方之行使本文所述内容无
误。