
没有的英语
-
2023年2月19日发(作者:)英语演讲稿精选如果没有来世IfThereWere
NoAfterLife
有没有来世,众说纷纭。无神论者,不信任来世。他们认为从生到死,而
已。他们可能在意身后的英名,他们可能留恋后代的亲情,但他们不寄盼
望于来世。他们也会说善有善报,恶有恶报,但并不信任下辈子报应什么。
However,inthereligiousworldoramongthesuperstitious
people,notonly
believeinafterlife,
themysteriousworld,therearetheparadiseandthehell,the
celestialbeingsandthegods,theBuddhaandtheBodhisattvas.
在宗教领域、或在一些迷信的人群,来世之说比拟盛行。不仅是来世,甚
至会认为有千百次的轮回。在那未知而飘渺的世界,有天堂,有地狱,有
神族,有仙界,有菩萨、有佛祖。
Maybetheyreallybelievedit,ormaybetheyjustwantedtomake
useofpeople’sveneration,theancientemperorsalwaysdeclared
thattheyweretherealdragons,thesonsofGod,whiletheroyal
ministersclaimedtobethereincarnationsofvarious
thestarsreincarnate?
或许真的信任、或许是为了利用人们的敬畏心里,古代的帝王们总是宣称
自己是真龙天子,大臣们则标榜为天上的什么文曲星、武曲星或太白金星
转世。星星能转世吗?
Manypeopleburnincenseandkowtow,dogooddeedsandstrive
forvirtues,notjustforthepresent,butmainlytoletGodsee
theirsinceritysoastoberebornintoabetterafterlife,orto
achievethehighestenlightenmentafterseverallivesofpractice.
n’thelpasking:Supposethere
werenoafterlife,wouldyoustilldogooddeedsandstrivefor
virtues?AndIfGoddoesnotseewhatyouaredoing,wouldyoustill
besouprightandselfless?Ifyouwork,notforservingthepublic
andliberatingtheothers,butjustforabetterafterlifeofyour
own,isn’titalittletooselfish?Comparingwiththiskindof
believers,thosewhodon’tbelieveinafterlife,butstillkeep
doinggooddeeds,arethemostsincereandhonestphilanthropists,
becausetheydothemnotforthemselvesbutforother.
很多人烧香、磕头,行善、修德,并不都是为了眼前,而是为了让上天观
察自己的真诚,以便下辈子有个好的托生,或者几世之后能修成正果。这
些人自然是信任来世的。但我不禁要问:假如没有来世,你们会不会一样
行善、修德呢?假如神灵看不见,你们是否也会公正无私呢?假如不是为
了解脱他人和效劳群众才去修行,假如仅仅是为了自己将来托生好才去行
善,是否有些自私呢?比拟起来,那些不信任来世而又坚持行善的人,则
应当是最真、最诚的大善。由于他们不是为自身,而是为公理。
eris:Iknow
nothingaboutmypreviouslife,soIdarenotmakeimpropercomments
hopethere’safterlife!Becauseourpresent
lifeissoshortthatsomanythingsslipawaybeforeourproper
omanydreams,somanywishes,somany
ambitions,ewere
noafterlife,allofthemwillremainunrealized!
或许有人会问,你信任来世吗?我的答复是:我不知道前生,因而也不敢
妄谈后世。但我真的盼望能有来世!由于这辈子时间太短,很多事情都是
在还没弄明白的时候,就已经匆忙过去了。我有那么多的抱负,我有那么
多的心愿,我有那么多的奢望,我有那么多的圆满,我有那么多的牵挂,
我有那么多的雄心壮志,假如没有来世,那就一切皆空了。
I’mnotcontentedwiththepresentcommonplacelife,I’mvery
muchattachedtotheaffectionsthatshouldhavebeenminebuthave
beenwashedawaybythehurryingtime,andIyearnfortheperfection
eveitornot,
I’drathertherewereafterlife
我不甘心眼前的碌碌无为,我留恋被岁月冲走的本应属于我的亲情,更憧
憬从头再来的完善和成熟。为此,信也好,不信也好,我宁愿有来世。