✅ 操作成功!

邴原泣学文言文翻译

发布时间:2023-06-06 作者:admin 来源:文学

邴原泣学文言文翻译

邴原泣学文言文翻译

-

2023年2月17日发(作者:)

【文言文阅读答案】有关《邴原泣学》文言文阅读答案

这是一篇《邴原泣学》文言文

阅读

答案,范文中讲述了有关《邴原泣学》文言文

阅读答案

,下面我们和作者一起来欣赏下这篇文章吧!

对冰原《哭学》文言读物的回答

邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者易伤,贫者

易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”

师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资

也。”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。

[阅读训练与答案]

1.解释下面句中加点的词。

①所有自然获得并将其上蜡作为诱饵的学者

③吾徒相教④徒以有先生也

2.翻译句子。

①孤者易伤,贫者易感。

②一个希望他不要孤单,另一个羡慕他学习

③童子苟有志,吾徒相教,不求资也。

这所学校的老师值得我们钦佩

4.我们应该向邴原学什么?

5.读完这个故事后你感觉如何?

参考答案:

1.①可以②收到③白色地带④只有

2.

①失去亲人的人容易悲伤,穷人也容易悲伤

②一来羡慕他们有亲人,二来羡慕他们能够上学

③如果你决心学习,我愿意免费教你。

3.书塾中的老师值得我们敬佩的是他免收邴原的学费,不计报酬地教书,为下一代无

私奉献的精神魅力。

4.我们应该向冰原学习他的贫穷精神、学习决心和努力学习的精神。

5.我的感言:我们要像邴原学习他贫不丧志,立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋

的精神。

笔记:

1.少孤:幼时丧父。

2.图书馆:私立学校。

3.泣:小声哭。

4.他:为什么。

5.孤:幼年丧失父亲。

6.伤害:悲伤。

7.感:伤感。

8.父母:父母。

9.羡:羡慕。

他们指的是图书馆里的学生。

11.得:能够。

12.中间:内部。

13.故:所以。

14.怜悯:悲伤的外表。遗憾:悲伤。

15.苟:如果,要是。

16.学徒:免费,这里意味着免费。

17.资:费用。

18:是的。

19.就书:上书塾(读书)。就:靠近,此处指就书,即上学。书:读书。

20.背诵:背诵。

作文频道编辑为大家整理的《邴原泣学》文言文阅读答案就到这里了,希望同学们认

真阅读,祝大家学业有成。

👁️ 阅读量:0