
苏幕遮范仲淹
-
2023年2月15日发(作者:)⽆忧考为⼤家收集整理了《爱情诗:苏幕遮(范仲淹)》供⼤家参考,希望对⼤家有所帮助
碧云天,黄叶地。秋⾊连波,波上寒烟翠。
⼭映斜阳天接⽔。芳草⽆情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思。夜夜除⾮,好梦留⼈睡。
明⽉楼⾼休独倚。酒⼊愁肠,化作相思泪。
译⽂
⽩云满天,黄叶遍地。秋天的景⾊映进江上的碧波,⽔波上笼罩着寒烟⼀⽚苍翠。远⼭沐浴着⼣阳天空连接江⽔。岸边的芳草
似是⽆情,⼜在西斜的太阳之外。
黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜⾥除⾮是美梦才能留⼈⼊睡。当明⽉照射⾼楼时不要独⾃依倚。端起酒来
洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
注释
苏幕遮:词牌名。此调为西域传⼊的唐教坊曲。宋代词家⽤此调是另度新曲。⼜名《云雾敛》《鬓云松令》。双调,六⼗⼆
字,上下⽚各五句。
碧云天,黄叶地:⼤意是蓝天⽩云映衬下的⾦秋⼤地,⼀⽚⾦黄。黄叶,落叶。
秋⾊连波:秋⾊仿佛与波涛连在⼀起。
波上寒烟翠:远远望去,⽔波映着的蓝天翠云青烟。
⼭映斜阳天接⽔:⼣阳的余晖映射在⼭上,仿佛与远处的⽔天相接。
芳草⽆情,更在斜阳外:草地延伸到天涯,所到之处⽐斜阳更遥远。
黯乡魂:⼼神因怀念故乡⽽悲伤。黯,黯然,形容⼼情忧郁,悲伤。
追旅思:撇不开羁旅的愁思。追,紧随,可引申为纠缠。旅思,旅途中的愁苦。
夜夜除⾮,好梦留⼈睡:每天夜⾥,只有做返回故乡的好梦才得以安睡。夜夜除⾮,即“除⾮夜夜”的倒装。按本⽂意应作“除⾮
夜夜好梦留⼈睡”。
👁️ 阅读量:0
© 版权声明:本文《苏幕遮范仲淹》内容均为本站精心整理或网友自愿分享,如需转载请注明原文出处:https://www.zastudy.cn/wen/1685974485a93459.html。