✅ 操作成功!

李生论善学者文言文翻译

发布时间:2023-06-05 作者:admin 来源:文学

李生论善学者文言文翻译

李生论善学者文言文翻译

民间传奇故事-主板插槽

2023年2月17日发(作者:病假请假条)

初中语文-初中课文文言文——李生论善学者

[原文]

王生好学而不得法。其友李生问这曰:或谓君不善学,信乎?王生不说,曰:

凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?李生说之曰:孔子云学而不思则罔

',盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?王生

益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:夫善学者不耻下问,择善

者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,

恐不及矣!王生惊觉,射曰:余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯

戒。

[译文]

王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:有人说你不善于学习,是真

的吗?王生不高兴,说:凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?

李生劝他说:孔子说过学习,但是不思考,就会感到迷惑',学习贵在善于

思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据

什么说你善于学习呢?王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特

地找到王生,告诉他说:那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻

辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色

离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?

学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年

纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!王生听完他的话,感

到震惊,醒悟过来,道歉说:我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当

作座右铭,用来展示明显的警戒。

[阅读训练]

1.给下列句中加点的离注音并释义。

①吾悉能志之音义

②李生说之曰音义

③不应而还音义

④迨年事蹉跎音义

2.与河曲智叟亡以应中的亡用法不同的一项是()

A.王生不说B.盍改之乎C.吾悉能志之D.才美不外见

3.翻译下面的句子

夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。

译句:

4.选出与李生故寻王生句中故的意思相同的一项()

A.公问其故B.广故数言欲亡C.故为之说D.桓侯故使人问之

5.李生认为怎样才是善学者?(用原文回答)

答:

👁️ 阅读量:0