✅ 操作成功!

姑苏城外寒山寺夜半钟声到客船

发布时间:2023-06-13 作者:admin 来源:文学

姑苏城外寒山寺夜半钟声到客船

姑苏城外寒山寺夜半钟声到客船

-

2023年3月18日发(作者:活动安全预案)

许渊冲古诗英文翻译

许渊冲翻译的英文诗如下:

一、《枫桥夜泊》

唐-张籍

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

诗词英文版:

MooringbyMapleBridgeatNight

Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky;

Dimlylitfishingboatsneathmaplessadlylie.

Beyondthecitywall,formTempleofColdHill.

Bellsbreaktheship-borneroamersdreamandmidnightstill.

二、《凉州词》

唐-王翰

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

诗词英文版:

Exquisitewineincupsthatglitteratnight,

Thepipaplayingonhorsebackurgesustodrink.

Laughnotifweliedrunkonthebattlefield.

Sinceancienttimeshowmanyhaveeverreturnedfromcampaignsafar?

👁️ 阅读量:0