✅ 操作成功!

沁园春长沙翻译

发布时间:2023-06-12 作者:admin 来源:文学

沁园春长沙翻译

沁园春长沙翻译

-

2023年3月17日发(作者:森林防火教育)

第1页共7页

沁园春·长沙原文、翻译及赏析

(实用版)

编制人:__________________

审核人:__________________

审批人:__________________

编制单位:__________________

编制时间:____年____月____日

序言

下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大

家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢

谢!

并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语

文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料

等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!

Downloadtips:Thisdocumentiscarefullycompiledbythiseditor.

Ihopethatafteryoudownloadit,itcanhelpyousolvepracticalproblems.

Thedocumentcanbecustomizedandmodifiedafterdownloading,please

adjustanduseitaccordingtoactualneeds,thankyou!

Inaddition,thisstoreprovidesyouwithvarioustypesofpractical

materials,suchastestquestions,compositionencyclopedia,Chinese

materials,officialdocuments,materialmaterials,ancientpoetry,

teachingplanencyclopedia,synonyms,antonyms,

youwanttoknowdifferentdataformatsandwritingmethods,pleasepay

attention!

第2页共7页

沁园春·长沙原文、翻译及赏析

沁园春·长沙原文、翻译及赏析

沁园春·长沙近现代毛泽东

独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。

看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。

鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。

怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?

携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。

恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。

指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。

曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?

《沁园春·长沙》译文

深秋季节,我独自站立在橘子洲头,望着滔滔的湘水向北奔流。

万千山峰全都变成了红色,层层树林好像染过颜色一样;江水清

澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。

鹰在广阔的天空里飞,鱼在清澈的水里游,万物都在秋光中争着

过自由自在的生活。

面对广阔的宇宙惆怅感慨:这旷远苍茫大地的盛衰沉浮,该由谁

来主宰呢?

曾经我和我的同学,经常携手结伴来到这里漫游。在一起商讨国

家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。

第3页共7页

同学们正值青春年少,风华正茂;大家意气奔放,劲头正足。

评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,把当时那些军阀官僚

看得如同粪土。

可曾还记得,那时的我们横渡大江,到江中间水深流急的地方游

泳,那激起的浪花几乎挡住了疾驰而来的行船?

《沁园春·长沙》注释

沁园春:词牌名,“沁园”为东汉明帝为女儿沁水公主修建的皇

家园林,据《后汉书窦宪传》记载,沁水公主的舅舅窦宪倚仗其妹贵

为皇后之势,竟强夺公主园林,后人感叹其事,多在诗中咏之,渐成

“沁园春”这一词牌。

湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出广西壮族

自治区灵川县南的海洋山,长1752里,向东北流贯湖南省东部,经

过长沙,北入洞庭湖。所以说是湘江北去。

寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以说是寒秋。

橘子洲:地名,又名水陆洲,是长沙城西湘江中一个狭长小岛,

西面靠近岳麓山。南北长约11里,东西最宽处约一里。毛泽东七律

《答友人》中所谓长岛,指此。自唐代以来,就是游览胜地。

万山:指湘江西岸岳麓山和附近许多山峰。

层林尽染:山上一层层的树林经霜打变红,像染过一样。

漫江:满江。漫:满,遍。

舸(gě):大船。这里泛指船只。

争流:争着行驶。

第4页共7页

鹰击长空,鱼翔浅底:鹰在广阔的天空里飞,鱼在清澈的水里游。

击,搏击。这里形容飞得矫健有力。翔,本指鸟盘旋飞翔,这里形容

鱼游得轻快自由。

万类霜天竞自由:万物都在秋光中竞相自由地生活。万类:指一

切生物。霜天:指深秋。

怅寥廓(chàngliáokuò):面对广阔的宇宙惆怅感慨。怅:原

意是失意,这里用来表达由深思而引发激昂慷慨的心绪。

寥廓(liáokuò):广远空阔,这里用来描写宇宙之大。

苍茫:旷远迷茫。

主:主宰。

沉浮:同“升沉”(上升和没落)意思相近,比喻事物盛衰、消

长,这里指兴衰。由上文的俯看游鱼,仰看飞鹰,纳闷地寻思(“怅”)

究竟是谁主宰着世间万物的升沉起伏。

这句问话在这里可以理解为:在这军阀统治下的中国,到底应该

由谁来主宰国家兴衰和人民祸福的.命运呢?

百侣:很多的伴侣。侣,这里指同学(也指战友)。

峥嵘(zhēngróng)岁月稠:不平常的日子是很多的。峥嵘:山

势高峻,这里是不平凡,不寻常的意思。稠:多。

恰:适逢,正赶上。

同学少年:毛泽东于1913年至1918年就读于湖南第一师范学校。

1918年毛泽东和萧瑜、蔡和森等组织新民学会,开始了他早期的政

治活动。

第5页共7页

风华正茂:风采才华正盛。

书生:读书人,这里指青年学生。

意气:意志和气概。

挥斥方遒(qiú):挥斥,奔放。《庄子·田子方》:“挥斥八

极”。郭象注:“挥斥,犹纵放也。”遒,强劲有力。方:正。挥斥

方遒,是说热情奔放,劲头正足。

指点江山,激扬文字:评论国家大事,用文字来抨击丑恶的现象,

赞扬美好的事物。写出激浊扬清的文章。指点,评论。江山,指国家。

激扬,激浊扬清,抨击恶浊的,褒扬善良的。

粪土当年万户侯:把当时的军阀官僚看得同粪土一样。粪土,作

动词用,视……如粪土。万户侯,汉代设置的最高一级侯爵,享有万

户农民的赋税。此借指大军阀,大官僚。万户,指侯爵封地内的户口,

要向受封者缴纳租税,服劳役。

中流:江心水深流急的地方。

击水:作者自注:“击水:游泳。那时初学,盛夏水涨,几死者

数,一群人终于坚持,直到隆冬,犹在江中。当时有一篇诗,都忘记

了,只记得两句:自信人生二百年,会当水击三千里。”这里引用祖

逖(tì)的“中流击楫”典故。(祖逖因为国家政权倾覆,时刻怀

着振兴光复的心志。元帝就让他担任奋威将军、豫州刺史,供给他一

千人的军粮,三千匹布,但不给战衣和兵器,让他自行招募士众。祖

逖仍就率领随自己流亡的部属一百多家,渡过长江,到江心时他扣击

船桨发誓说:“我祖逖不能平定中原并再次渡江回来的话,就像长江

第6页共7页

的水一去不返!”言辞激昂神色悲壮,众人都为他的誓言感慨赞叹。)

这里指游泳。

遏(è):阻止。

《沁园春·长沙》赏析

该词通过对长沙秋景的描绘和对青年时代革命斗争生活的回忆,

抒写出革命青年对国家命运的感慨和以天下为己任,蔑视反动统治者,

改造旧中国的豪情壮志。全词在片语之间,融情入理,情景交融。

上阕描绘了一幅多姿多彩、生机勃勃的湘江寒秋图,并即景抒情,

提出了苍茫大地应该由谁来主宰的问题。“看万山红遍,层林尽染”,

一个“看”字,总领七句,描绘了独立橘子洲头所见到的一幅色彩绚

丽的秋景图。既是四周枫林如火的写照,又寄寓着词人火热的革命情

怀。红色象征革命,象征烈火,象征光明,“万山红遍”正是词人“星

火燎原”思想的形象化表现,是对革命与祖国前途的乐观主义的憧憬。

“鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。”则是词人对自由解

放的向往与追求。词人从山上、江面、天空、水底选择了几种典型景

物进行描写,远近相间,动静结合,对照鲜明。这七句,为下面的抒

情提供了背景,烘托了气氛。“怅寥廓,问苍茫大地。谁主沉浮?”

的感叹,这一问道出了词人的雄心壮志,表现了他的博大胸怀,由写

景直接转入抒怀,自然带出下半阕的抒情乐章。

下半阕着重抒情,但也不乏情中含景之处。“忆往昔峥嵘岁月稠”,

以峥嵘形容岁月,新颖、形象,自然地引起对往昔生活的回忆,将无

形的不平凡岁月,化为一座座有形的峥嵘山峰,给人以巍峨奇丽的崇

第7页共7页

高美。

“恰同学少年,风华正茂”一个“恰”字,统领七句,形象地概

括了早期革命者雄姿英发的战斗风貌和豪迈气概。“中流击水,浪遏

飞舟”,也是一幅奋勇进击、劈波斩浪的宏伟画面。可以说,这首词

的崇高美,是以情为经线,景为纬线,交织而成的。

全词通过对长沙秋景的描绘和对青年时代革命斗争生活的回忆,

提出了“谁主沉浮”的问题,表现了词人和战友们为了改造旧中国英

勇无畏的革命精神和壮志豪情。

《沁园春·长沙》创作背景

《沁园春·长沙》是毛泽东1925年晚秋所作。当时毛泽东离开

故乡韶山,去广州主持农民运动讲习,途经长沙,重游了橘子洲。作

者面对湘江上美丽动人的自然秋景,联想起当时的革命形势,写下了

这首词。

【沁园春·长沙原文、翻译及赏析】终于写完毕了,希望能够帮

助到大家,谢谢!

👁️ 阅读量:0