
重阳节英文
-
2023年3月16日发(作者:rotel)1
重阳节用英文怎么说(重阳节英语介绍)
重阳节用英文怎么说?教你用英语介绍重阳节。
重阳节thedoubleninthfestival重阳节的英文翻译是什么?
重阳节DoubleNinthFestival
情景对话(重阳节用英语怎么说)
DoubleNinth
Festival.
今天是农历九月初九,是重阳节。
Oh,tforgot.I
promisedtogoto
ujoin
us?
噢,今天是重阳节。我差点忘了,我说过要和父母一起去爬青山。
你要不要跟我们一起去?
【重阳节】学用英语介绍传统习俗重阳节,秋高气爽,登高远
望,畅饮菊花酒,遍插茱萸头……这个古老节日的起源和传说,你还
2
记得吗?
TheDoubleNinthFestival-theninthdayoftheninth
lunar
month
TheChongYangFestivaliscelebratedontheninthdayof
the
ninthlunarmonth,anditisassuchknownastheDouble
Ninth
Festival.
起源:重阳节是九月初九,略懂周易的同学肯定知道,9是阳
数中最大的一个,九月初九,自然就“重阳”了么。
Origins:ThefestivalbeganasearlyastheWarringStates
Period(475-221BC).Accordingtotheyin/yang
dichotomythatformsabasistotheChineseworldview,yin
representstheelementsof
numbernineisregardedas
3
thdayoftheninthmonthisadoubleyang
day,hencethename
ChongYangFestival.(ChongmeansrepeatinChinese.)
Theninthmonthalso
imewhentheliving
needwarmclothing,
andfilialChinesesonsanddaughtersextendedthisto
make
thefestivalatimeforprovidingwinterclothesfortheir
ble
NinthFestival,therefore,alsobecameanoccasiontovisit
thegravesofdead
smadeofpaperwouldthenbe
burntasofferings.
登高、赏菊花、插茱萸……这些古老的习俗,你体验过吗?
4
Climbingmountains:OntheDoubleNinthFestival,
peoplecustomarily
climbmountains,appreciatechrysanthemumflowers,
drink
chrysanthemumwine,eatdouble-ninthcakes,andwear
thezhuyu(茱萸)plant,
Cornusofficinalis.(Bothchrysanthemumandzhuyuare
consideredtohave
cleansingqualitiesandareusedonotheroccasionstoair
outhousesandcure
illnesses.).TheDoubleNinthFestivalisalsotheOldMen
pleareespeciallymeanttoimprovetheir
health
bytakingpartintheactivitiesonthedayofthefestival.
Familyget-togethers:TheDoubleNinthFestivalisalsoa
5
timefor
occasiontorememberones
ancestors,the
sacrificestheymadeandthehardshipstheyunderwent.
Often,familyoutingsare
organizedduringwhichpeoplesearchtorenewtheir
appreciationofnatureand
toreaffirmtheirloveandconcernforfamilymembersand
closefriends.
注释:
1、提到表示某个传统节日时,一定不能用英语单词中现成的
月份,比如今天的重阳节就不说September
9。所以这里用的是theninthdayoftheninthlunarmonth。
2、TheWarringStatesPeriod就是中国的战国时期了,春
秋时期就是TheSpringand
AutumnPeriod。
6
3、yin和yang这两个词很多外国人是懂的,别以为他们不
懂。在CSI的一集里,Gil和Catherine调查一桩用钝器(猜测是锤子)
谋杀的案件,他们在比较死者头部的伤口和在现场发现的锤子的时候
需要做模型,Gil冲着Catherine说:Ive
gottheyang,andyouvegottheyin.
4、中国有句话叫百善孝为先,英语可以粗略的翻译成
Amongallthevirtues,filial
pietyisthebest.
特别推荐
|||||