✅ 操作成功!

授权委托书英文

发布时间:2023-06-11 作者:admin 来源:文学

授权委托书英文

授权委托书英文

-

2023年3月2日发(作者:李昌钰)

GENERALPOWEROFATTORNEY

一般律师授权委托书

NOTICE:

YOUHAVEANYQUESTIONSABOUTTHESEPOWERSOBTAINCOMPETENTLEGAL

bbbbbbDOESNOTAUTHORIZEANYONETOMAKEMEDICALAND

REVOKETHISPOWEROF

ATTORNEYIFYOULATERWISHTODOSO.

注:本授权书授予的权力具有一般性和广泛性。如果您对该权力涉及的内容有任何问题,请

寻求相关的法律咨询。本授权书未授权任何人替您做任何医疗及其他医保方面的决定。如果

您以后愿意,您可以撤回该委托。

I_____________________________[YOURFULLLEGALNAME]residingat

________________________________________________________________________________

___[YOURFULLADDRESS]herebyappoint___________________________________of

__________________________________________________

___________________________________asmyAttorney-in-Fact("Agent").

我,____________________________[您的合法全名],住所为

________________________________________________________________________________

_____[您的地址],在此委托_____________________________[律师的服务机构及地址]的

_____________________________(律师姓名)作为我的代理律师(“代理人”)。

IfmyAgentisunabletoserveforanyreasonIdesignate___________________________________

of___________________________________________________________________________

__________asmysuccessorAgent.

如果我的代理人由于各种原因无法履行其代理职责,我委托

_____________________________(律师的服务机构及地址)的

_____________________________(律师姓名)作为我的接替代理律师。

Iherebyrevokeanyandallgeneralpowersofattorneythatpreviouslyhavebeensignedbyme.

Howevertheprecedingsentenceshallnothavetheeffectofrevokinganypowersofattorneythatare

directlyrelatedtomyhealthcarethatpreviouslyhavebeensignedbyme.

据此,我撤回之前授权上一任代理人所有及任何权力,但该权力的撤回将不影响代理人与我

之间约定的有关代理人无权替代委托人做有关医保方面的决定的约定。

werandauthorityshall

authorizemyAgenttomanageandconductallofmyaffairsandtoexerciseallofmylegalrights

t'spowersshall

includebutnotbelimitedtothepowerto:

经我授权,我的代理人可以以我的名义全权行使我的权力。根据该授权和权力,我的代理人

有权经办我的一切事宜,以我的名义行使我的一切法律权利和权力,包括我未来可能会获得

的所有权利和权力。这些权利包括但不限于:

intainorclosebankaccounts(includingbutnotlimitedtocheckingaccountssavings

accountsandcertificatesofdeposit)brokerageaccountsandothersimilaraccountswithfinancial

institutions.

1.开设、管理和撤销账户(包括但不限于:支票账户、储蓄账户和存款单),经纪账户和在

金融机构开设的其他类似账户;

tanybusinesswithanybankingorfinancialinstitutionwithrespecttoanyofmyaccounts

includingbutnotlimitedtomakingdepositsandwithdrawalsobtainingbankstatementspassbooks

draftsmoneyorderswarrantsandcertificatesorvoucherspayabletomebyanypersonfirm

corporationorpoliticalentity.

a.使用我的账户与任何银行机构或金融机构进行商业往来,往来类别包括但不限于:存取款,

获得银行对账单、存折、银行或商业汇票、邮政汇票、各种凭单、或任何个人、公司或政治

实体出具给我的支付证券或单据。

manyactnecessarytodepositnegotiatesellortransferanynotesecurityordraftofthe

rySecurities.

b.执行任何必要的行为存储、兑现、出售或转让任何美利坚合众国的票据、证券或汇票,包

括美国国家债券。

cesstoanysafedepositboxthatImightownincludingitscontents.

c.接触并使用我拥有的任何贵重物品保险箱,包括里面的物品。

setsorproperty

mayincludeincomeproducingornon-incomeproducingassetsandproperty.

2.出售、交换、购买、投资或再投资我拥有的任何资产或不动产。该资产或不动产包括有收

益或无收益的资产或不动产。

seand/ormaintaininsuranceincludinglifeinsuranceuponmylifeorthelifeofanyother

appropriateperson.

3.购买和/或管理我的保险资产、包括针对我在世时的或其他任何相关人士在世时的人寿保险。

yandalllegalstepsnecessarytocollectanyamountordebtowedtomeortosettleany

claimwhethermadeagainstmeorassertedonmybehalfagainstanyotherpersonorentity.

4.采取任何及所有必要的法律手段去收取任何属于我的债务或解决索赔问题,无论该索赔对

象是以我的名义向他人或其他实体索赔。

ntobindingcontractsonmybehalf.

5.以我的名义订立合同。

seallstockrightsonmybehalfasmyproxyincludingallrightswithrespecttostocks

bondsdebenturesorotherinvestments.

6.作为我的代理人以我的名义行使任何股权,包括所有与股票、红利、公司信用债券或其他

任何投资相关的所有权利。

inand/oroperateanybusinessthatImayown.

7.管理及/或运营我拥有的公司。

professionalandbusinessassistanceasmaybeappropriateincludingattorneys

accountantsandrealestateagents.

8.如有需要,可雇佣专业及商务助理,包括律师、会计、不动产经纪人。

nveyleasemortgagemanageinsureimproverepairorperformanyotheractwithrespect

toanyofmyproperty(nowownedorlateracquired)includingbutnotlimitedtorealestateandreal

estaterights(includingtherighttoremovetenantsandtorecoverpossession).Thisincludestheright

tosellorencumberanyhomesteadthatInowownormayowninthefuture.

9.出售、转让、租赁、抵押、管理、投保、改进、维修或执行任何与我拥有的任何财产(现

有的和将来获得的)有关的行为,包括但不限于不动产及其相关权力(包括令租客搬离不动

产、收回对不动产的占有权的权力)。该情形还包括出售或使我目前或将来会拥有的宅地负

债的权力。

esignandfiledocumentswithanygovernmentalbodyoragencyincludingbutnot

limitedtoauthorizationto:

10.与任何政府部门或机构起草、签署、备案文件,该授权包括但不限于:

esignandfileincomeandothertaxreturnswithfederalstatelocalandothergovernmental

bodies.

a.起草、签署、备案及向联邦、州、地方及其他政府部门报送收入及所得税申报表。

informationordocumentsfromanygovernmentoritsagenciesandnegotiatecompromise

orsettleanymatterwithsuchgovernmentoragency(includingtaxmatters).

b.从任何政府部门或机构获取信息或文件,以及与该政府部门或机构协商、互让解决或处理

任何事宜(包括税收事宜)。

eapplicationsprovideinformationandperformanyotheractreasonablyrequestedbyany

governmentoritsagenciesinconnectionwithgovernmentalbenefits(includingmilitaryandsocial

securitybenefits).

c.起草申请书,提供信息,以及在任何政府或与政府福利有关的机构(包括军队和社会保障

福利)的要求下,执行其他行为。

ftsfrommyassetstomembersofmyfamilyandtosuchotherpersonsorcharitable

rmyAgentmaynotmake

nt___________________________________of

___________________________________________________________________________

__________asmysubstituteAgentforthesolepurposeofmakinggiftsofmypropertytomyAgent

asappropriate.

11.将我的任何资产作为礼物赠送给我的家庭成员、其他此类人或和已经和我建立起赠与关

系的慈善机构。但我的代理人无权将我的资产作为礼物赠送给自己。在此,我委托

_____________________________(律师的服务机构)的_____________________________

(律师姓名)作为我的指定替代代理人,赋予其在恰当的场合行使将我的资产作为礼物赠送

给我的代理人的唯一权力。

eranyofmyassetstothetrusteeofanyrevocabletrustcreatedbymeifsuchtrustisin

existenceatthetimeofsuchtransfer.

12.在我的信托财产存续期间,将我的任何资产转移至我信托财产的受托人。

imanyinterestwhichmightotherwisebetransferredordistributedtomefromanyother

personestatetrustorotherentityasmaybeappropriate.

13.在恰当的时候拒绝接受任何有可能由他人、不动产、信托财产或其他实体转入或分配给

我的任何利益。

Thistingof

specificpowersisnotintendedtolimitorrestrictthegeneralpowersgrantedinthisPowerof

Attorneyinanymanner.

本授权书应被解释为一般授权委托书。授权书中列出的具体权力不能限制代理人根据本授权

书享有的任何形式的一般权力。

AnypowerorauthoritygrantedtomyAgentunderthisbbbbbbbbshallbelimitedtotheextent

necessarytopreventthisPowerofAttorneyfromcausing:(i)myincometobetaxabletomyAgent

(ii)myassetstobesubjecttoageneralpowerofappointmentbymyAgentand(iii)myAgentto

haveanyincidentsofownershipwithrespecttoanylifeinsurancepoliciesthatImayownonthelife

ofmyAgent.

我的代理人根据本授权书所获得的的任何权力和授权必须被限制于可防止下列结果发生的必

要范围内:(i)我的收入须向我的代理人纳税(ii)我的资产的受益人须代理人授权指定

(iii)我的代理人对我的人寿保险具有任何形式的所有权,导致我对该保险的所有权与我的

代理人在世与否产生关联。

MyAgentshallnotbeliableforanylossthatresultsfromajudgmenterrorthatwasmadeingood

rmyAgentshallbeliableforwillfulmisconductorthefailuretoactingoodfaith

whileactingundertheauthorityofthisPowerofAttorney.

我的代理人无须对其做出的出于善意的错误判断而导致的损失负责,但他须要对在根据本授

权书行使权力时,由于渎职或未出于善意行事而导致的损失负责。

IauthorizemyAgenttoindemnifyandholdharmlessanythirdpartywhoacceptsandactsunderthis

bbbbbbbb.

我授权我的代理人确保任何根据本授权书执行任何行为时的第三人没有危害性,并对任何根

据本授权书执行任何行为时受到损失的第三人进行赔偿。

MyAgentshallbe

Agentshallbeentitledtoreimbursementofallreasonableexpensesincurredinconnectionwiththis

PowerofAttorney.

我的代理人有权获得作为我代理人的合理报酬。我的代理人有权获得与执行本授权书产生的

相关开销的补偿。

MyAgentshallprovideanaccountingforallfundshandledandallactsperformedasmyAgentifI

sorequestorifsucharequestismadebyanyauthorizedpersonalrepresentativeorfiduciaryacting

onmybehalf.

经我要求或任何以我或我的受托人的名义的要求,我的代理人必须对作为我代理人期间经手

过的所有款项和所有行为做如实汇报。

ThisPowerofAttorneyshallbecomeeffectiveimmediatelyandshallnotbeaffectedbymy

disabilityorlackofmentalcompetenceexceptasmaybeprovidedotherwisebyanapplicablestate

werofAttorneyshallcontinueeffectiveuntil

werofAttorneymayberevokedbymeatanytimebyprovidingwrittennoticeto

myAgent.

本授权书签署后立即生效,不受我残疾或精神行为能力缺陷的影响,但州法律另有规定的情

形除外。本授权书长期有效,直至我死亡。本授权书在我向我的代理人发出正式书面通知以

后可以随时被撤销。

Dated____________________20____at_________________________

_________________________.

日期____________________20______________________________

地点__________________________________________________.

YOURSIGNATURE:

签名

__________________________________

YOURPRINTEDFULLLEGALNAME:

印刷体签名

__________________________________

WITNESS'SIGNATURE:

见证人签名()

__________________________________

WITNESS'PRINTEDFULLLEGALNAME:

见证人签名(印刷体)

__________________________________

WITNESS'SIGNATURE:

见证人签名

__________________________________

WITNESS'PRINTEDFULLLEGALNAME:

见证人签名(印刷体)

__________________________________

Acknowledgement:

见证书:

STATEOF_________________________

_________________州

COUNTYOF_______________________

_________________县

Theforegoinginstrumentwasacknowledgedbeforemethis_____dayof____________________

20____by_____________________________[YOURFULLLEGALNAME]whoispersonally

knowntomeorwhohasproduced________________________________asidentification.

我于_________年___________月___________日见证了由________________[您的全名]出示给

我的以上文书。他是我以前认识的一个人/向我出示了____________________身份证明文件。

_________________________________

Signatureofpersontakingacknowledgment

见证人签字

_________________________________

Nametypedprintedorstamped

打印体姓名、印刷体姓名或盖章

_________________________________

Titleorrank

职级

_________________________________

Serialnumber(ifapplicable)

序列号(如需要)

Thisbbbbbbbbwaspreparedby:

本文书由_____________起草

Name:___________________________________

姓名:___________________________________

Address:___________________________________

___________________________________

地址:___________________________________

___________________________________

👁️ 阅读量:0