
hang过去式
-舒普深说明书
2023年2月23日发(作者:宝贝家频道)电话
●打电话
我是丹尼斯?史密斯。
ThisisDennisSmith.*打电话时常用Thisis...代替Mynameis...。
ThisisDennisSmithspeaking.
喂,是约翰吗?
Hello,John?*常用于熟人之间。
喂,请问是丹尼斯?史密斯先生吗?
Smith?
请问是财务科吗?
Isthisthefinancedepartment?
请问是吉姆?贝克医生的办公室吗?
er'soffice?
我能借用一下您的电话吗?
DoyoumindifIuseyourphone?*这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。
如果同意,回答是No(不介意)。
DoyoumindifIuseyourphone?(我能借用一下您的电话吗?)
No,pleasegoahead.(可以,请用吧。)
我想找佐藤先生。
?
?
I',please.
ere,please?
,please.*这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
,please.*这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
马克在吗?
IsMarkthere?*孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最
好不用。
真对不起,这么晚了还给您打电话。
I'msorryforcallingyouthislate.*若在早晨的话把late换成early。
我希望我没打扰您。
IhopeI'mnotdisturbingyou.*disturb“打扰(休息和工作)”。
IhopeI'mnotkeepingyou.
但愿没吵醒您。
IhopeIdidn'twakeyouup.
IhopeIdidn'twakeyouup.(但愿没吵醒您。)
No,youdidn't.(没有,你没吵醒我。)
我有急事要找巴尔先生。
w.
ghtaway.*getincontactwith...“和……取得联
系”。
mediately.
有关明天开会的事给您打电话。
I'mcallingabouttomorrow'smeeting.
我给您回电话。
I'mreturningyourcall.
I'mcallingyouback.
●接电话
喂!
Hello.*英语中接电话的人先说“Hello”。
Hello.(喂!)
Oh,there?(喂,马克在吗?)
对,我就是。
Speaking.*对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。
Thisishe.*女性用“Thisisshe”。
eaking.(对,我是佐藤。)
Thisis.*有点儿生硬的感觉。
是我呀。
It'sme.*常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。
ABC商务学院。您有什么事?
ABCBusinessCollege,mayIhelpyou?*公司等工作场所接电话时的一般对答方式。
个人家庭接电话时只需说“Hello”。
ThankyouforcallingABCBusinessCollege.
CanIhelpyou?
您是哪位?
Who'scalling,please?
Who'sspeaking,please?
Whoisthis,please?
MayIaskwho'scalling?
WhoshouldIsayiscalling?
您想找哪位接电话?
Whoinparticularwouldyouliketotalkto?*inparticular“特别”、“尤其”。
他一直在等您的电话。
He'sbeenexpectingyourcall.*He's是Hehas的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。
您要找哪个铃木?
WhichSuzukidoyouwanttotalkto?
这儿有三位姓铃木的。
TherearethreeSuzukishere.
您能过会儿再打吗?
Wouldyoumindcallingbacklater?
Couldyoucallbacklater?
请转103。
Extension103,please.*extension“延长”,在这里表示“分机电话”。
MayIhaveextension103?
CouldIhaveextensionnumber103?
Pleaseconnectmewithextension103.
Wouldyoutransferthiscalltoextension103?
我给您接103分机。
I'llconnectyoutoextension103.
I'mtransferringyourcalltoextension103.
请稍等一下。
Holdon,please.*holdon“等待”。
?(请找史密斯先生。)
Holdon,please.(请稍等。)
Onemoment,please.
Justamoment,please.
Holdtheline,please.
Justasecond,please.
我让他接电话。
I'llputhimon.*put...on“让……接电话”。
I'llconnectyou.(把电话转接给你。)*connect“连接”。
我把电话给您接过去。
I'lltransferyourcall.
I'llputyouthrough.
我把电话转给负责人。
I'llgetyourpartyforyou.*party不是“聚会”而是指接电话的对象。
Letmetransferthiscallforyou.
I'mtransferringyourcalltothepersonincharge.
我把您的电话接到营业部去。
I'mtransferringyourcalltothesalesdepartment.
是贝克打来的,请接1号线。
onlineone.
'sonlineone.
'.
ABC公司米兰先生的电话。
ofABC.
There'ofABC.
ofABCisontheline.
您要找的人来接电话了。
Yourpartyisontheline.*通过电话交换台的接线员时,接线员接通电话后常用的表达
方式。
Yourpartyisontheline.(您要找的人来接电话了。)
Thankyou.(谢谢。)
●无法接电话时
她正在接电话。
Herlineisbusynow.*busy表示“正在打电话”,而不是“忙”。
Sorry,herlineisbusynow.(对不起,她正在打电话。)
Alright.I'lltryagainlater.(好的。那我过一会儿再打。)
She'sonanotherlinenow.
talkingtosomeoneelsenow.(凯恩先生正在打电话。)
I'mafraidshe'sontheotherlinenow.
对不起,她现在脱不开身。
I'msorry,she'stiedupatthemoment.*tiedup“忙得不能接电话”。
对不起,她正在接待客人。
I'msorry,shehascompanyatthistime.*company除了“公司”以外,还表示“朋友”、“来
客”。
您等会儿行吗?
Wouldyouliketohold?*hold“拿”、“握住”,即“不挂电话等着”。
Wouldyouliketohold?(您等会儿行吗?)
No,I'.(不用了,过会儿我再打吧。谢谢。)
Wouldyouliketostayontheline?
Canyouholdtheline,please?
Wouldyouliketoholdon?
Wannahold?(能等会儿吗?)*只用于朋友或熟人,工作中不能使用。Wanna...是Doyou
wantto的省略形式。表示“你想……吗?”
他现在不在座位上。
He'sawayfromhisdesknow.
他在公司,但现在不在座位上。
He'sinbuthe'snotathisdeskrightnow.
对不起,他出去了。
I'msorry,he'snotinrightnow.
IsJohnthere,please?(请问约翰在吗?)
I'msorry,he'snotinrightnow.(对不起,他出去了。)
He'snotin.
He'soutnow.
He'snotherenow.(他现在不在这儿。)
He'soutoftheofficerightnow.
他什么时候能回来?
Whenishecomingback?
Whendoyouexpecthimback?
Whattimedoyouthinkhe'llbeback?
他大概10分钟后回来。
Heshouldbebackintenminutes.*in指的不是“以内”,而是“……之后”,所以是“10分
钟后”的意思。
他应该下个星期来上班。
Heshouldbebackintheofficenextweek.
他休假到下个星期。
He'sonvacationuntilnextweek.
他打电话来说病了。
Hecalledinsicktoday.*callinsick是习惯用语,“打电话请病假”。
他现在出差去了。
He'soutoftownnow.
他现在吃午饭去了。
He'souttolunchnow.*outtolunch惯用语,“午休”。
他现在正在开会。
He'sinameetingrightnow.
他今天休息。
He'sofftoday.*只用off就可以表示“休息”。
●留言、接受留言
您能过会儿再打来吗?
Couldyoucallbacklater?
Wouldyoucallagainlater?
Wouldyoumindcallingbacklater?
请10分钟后再打。
Pleasecallmebackintenminutes.*in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别
强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
Wouldyoucallmebackintenminutes,ifyoudon'tmind?(你能10分钟以后再打来
吗?)
Wouldyoucallmebackintenminutesifpossible?(你能不能10分钟以后再打来?)
您要给他留言吗?
MayItakeamessage?
MayItakeamessage?(您要给他留言吗?)
No,thankyou.(不用了,谢谢。)
Isthereanymessage?
Wouldyouliketoleaveamessage?
ShallItakeamessage?
CouldItakeamessage?
Doyouhaveanymessage?
MayItakeamessage?
过会儿我再打。
I'lltryagainlater.
I'llcallbacklater.
I'llcallagaininanhour.(一个小时后我再打来。)
能留个口信吗?
CanIleaveamessage?
message?(能给史密斯先生留个口信吗?)
我给你打电话了,可是占线。
Icalledbutyourlinewasbusy.
Icalledbutyourlinewasengaged.*英式英语。
请告诉他林恩?凯恩给他打过电话。
WouldyoutellhimthatLynnKanecalled?
PleasetellhimtocallLynnKane.(请让他给林恩?凯恩打电话。)
请转告他让他给我回个电话。
Pleasetellhimtocallme.
Pleaseaskhimtocallme.
Pleasehavehimcallmeback.(请让他给我打电话。)
他怎么跟您联系呢?
Howcanhegetaholdofyou?
Howcanhegetintouchwithyou?
Howcanhegetincontactwithyou?
请告诉我您的电话号码。
Yournumber,please?
Yournumber,please?(请告诉我您的电话号码。)
Mynumberis1234-1234.(我的电话号码是1234-1234。)
What'syournumber?
MayIhaveyournumber?
CouldIhaveyournumber?
我的电话号码是1234-1234。
Mynumberis1234-1234.
请6点以前打1234-1234跟我联系。
Youcanreachmeat1234-1234untilsixo'clock.*reach“电话联系”。
我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?
's1234-1234.
?(你的号码是1234-1234,对吗?)
好的,我转告他您来电话了。
OK.I'lltellhimthatyoucalled.
I'llgivehimyourmessage.(我将转告您的口信。)
您的名字怎么拼?
Howdoyouspellyourname?
Couldyouspellyourname,please?
Wouldyoupleasespellyourname?
Couldyouspellthat?(您能拼一下您的名字吗?)
您开会的时候史密斯先生给您来电话了。
alledyouduringthemeeting.
我让他给您回电话好了。
I'llhavehimcallyouback.
I'lltellhimtocallyouback.
I'llaskhimtocallyouback.
是不是让他给您回电话呀?
ShallIhavehimcallyouback?
ShallIhavehimcallyouwhenhegetsback?(他回来后,让他给您回电话吗?)
Wouldyoulikehimtocallyouback?
Wanthimtocallyouback?*是Doyouwanthimtocallyouback?的口语缩略形式,
比较随便的说法。
●挂断电话
谢谢您打来电话。
Thanksforcalling.*在接到对方电话时,最后用该句结束电话以示礼貌。
So,I'llseeyoutomorrow.(那,明天见。)
Thanksforcalling.(谢谢您打来电话。)
Thankyouforyourcall.
Well,Ihavetogetgoing.(那,我得挂电话了。)
Thankyouforyourcall.(谢谢您来电话。)
请随时来电话。
Pleasecallagainanytime.
我得挂电话了。
I'dbettergetoffthephone.*getoffthephone是“挂上电话”的固定说法。
我得挂电话了。
Ihavetogonow.
Ihavetogetgoing.
我该挂电话了。
IguessI'dbettergetgoing.*guess“想”,getgoing“挂上电话。”
能跟您通上话,我非常高兴,再见。
.
请挂电话吧。
Pleasehangupthephone.*“挂断电话”用hangup,而不能用cut。
Pleaseputdownthereceiver.
Wouldyoupleasegetoffthephone?(您能挂上电话吗?)
电话断了。
Iwascutoff.
Iwasdisconnected.
我还没说完呢,她就把电话挂上了。
Shehunguponme.*hung是hang的过去式。
ShehungupbeforeIfinished.
电话不通。
Thephonewentdead.
谢谢你给我回电话。
Thankyouforreturningmycall.
Thankyouforcallingmeback.
●打错电话
您好像打错电话了。
I'mafraidyouhavethewrongnumber.*wrong“错的”、“不对的”,wrongnumber“错的
电话号码”。
I'mafraidyouhavethewrongnumber.(您可能打错电话了。)
Oh,sorryfortroublingyou.(哦,对不起,打扰您了。)
I'msorry,you'vegotthewrongnumber.
您拨的电话号码是多少?
Whatnumberareyoucalling?
Whatnumberareyoutryingtoreach?
您找哪位呀?
英文电话用语
2007-08-1013:20:
抱歉这么晚打来的说法:
1.I'msorrytocallyousolate.对不起这么晚打电话来。
didn'tcatchyouatabadtime.抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰到你的意
思)
didn'twakeyouupsoearly.我希望这么早没有吵到你。
4.I'msorrytocallyousoearly.对不起这么早打电话来。
5.I'msorrytobotheryouatthishour.很抱歉在这时打扰你。
有急事时的表达方法:
'havehermobilephonenumber?我有急事,可不可以告诉我她的手机
号码?
outellmewhereIcanreachher?能不能告诉我在哪里可以找到她?
ogetincontactwithhimrightnow.能不能告诉我在哪里
可以找到他。
若对方不在的说法:
'snothingimportant.没什么重要事。
'ou,good-bye.没什么要紧事,谢谢您,再见。
3.I'llcallheragain.我会再打给她。
4.I'llcallbacklater.我稍后会再打来。
askMissChentocallmeback.请陈小姐给我回电话。
outellhertocallCarolassoonaspossible?能不能请她尽快打电话给卡洛?
tocallCarolathomeafterseven,please.麻烦她在七点后打电话到卡洛家。
aveamessage?我可以留言吗?
haveherreturnmycall.请她回电话给我。
ouaskhimtotocallmeback?可以请他给我回电话吗?
tellherCarolcalled.请告诉她卡洛找她。
ou.我稍后再打电话来。谢谢你。
tellhimtophone2233-4455.请他给2233-4455回电话.
打错电话
1.I'msorryIhavethewrongnumber.抱歉我打错电话了。(打错电话通常用:havethe
wrongnumber表示)
02-2718-5398?这里是02-2718-5398吗?
ohavebotheredyou.很抱歉打扰你了。
4.I'Imusthavedialedthewrongnumber.很抱歉。我想我一定是打错电话
了。
checkthenumber?Isit2211-3344我可以核对一下电话号码吗?是不是
2211-3344?
解析:1.区域号码是areacode2.电话号码的念法:02-2211-3224念成:areacode
zero-two,two-two-one-one-three-two-two-four.*0可念成oh或zero*22可念成
two-two或doubletwo
订购商品及询问
1.I'dliketoplaceanorderforyourpartydressfromyourcatalog.我想要订你们目录上的
晚礼服。
dersomeflowers?我可以订些花吗?
Ipayforthisitem?我要怎么付款?
4.I'dliketobuythecaronyourTVcommercial.我想要买你们电视广告上的汽车。
sendmeyourcatalogue.请寄目录给我。
aveanylifeMenuMagazineteninstock?你们第十期的“生活菜单”还有存货
吗?
gwillitarrive?需要多久才会送到呢?
ductyousenttomeisnotwhatIordered.你们送来的产品不是我订的东西.
9.I''tarrivedyet.我打电话是因为一
个月前我订的东西。产品到现在都还没到。
解析:
1.现在电话或网络订购在国内也很流行,即使是人在国内你也可以订购外国目录上的产品。
但在打电话前一定要先记下商品的型号及尺寸,以节省通话时间。
cial有(电视、广播中的)商业广告之意,也可说成commercialfilm,简称为c.f.。
而advertisement则指(平面的)广告,简称为ad;advertisementmail是广告邮件;
advertisementcolumn是广告栏,这些都是很常用到的。有开出订单之意。ie:to
placeanorderwithsb.(和某人订订单)
听不清楚
,Ididn'tcatchyou.对不起,我听不懂你说的。
,Ididn'tunderstand.抱歉,我听不懂。
,Ididn'tgetwhatyousaid.对不起,我没听懂你说的话。
'thearyouverywell.我听不太清楚。
relyhearyou.我几乎听不到你说的。6.I'mhavingtroublehearingyou.我听不
清楚。
abadconnection.通讯效果不太好。'tcatchwhatyouaresaying.我听
不太清楚你说的话。
发生上面的情况,你可以请对方在重复一遍,你可以说:
?请再说一遍好吗?
me?请再说一遍?上列两句都是对不起之意,但用在会话上,如果后面没有接
说明,并且语尾上扬,就是要对方再说一次。听到这句话时就要知道对方要自己再说一遍。
upardon?能请你再说一遍吗?(此句有请求对方原谅及再说一次的意思)
ourepeatthat,please?能请你再说一遍吗?
ousaythatagain?你能再说一遍吗?
请对方说慢点的说法:
ouspeakmoreslowly?你能再说慢一点吗?
ouspeakupalittle?你能在大声一点吗?(speakup大声说=speakout)
ouspeakmoreclearly?你能再说清楚一点吗?
ouexplainmoreforme?可以为我解释一遍吗?
speakalittlelouder.请讲大声一点。
ouslowdown,please?清说慢一点好吗?
电话英语常用语大集锦
[大][中][小]发布人:圣才学习网发布日期:2010-08-0810:43共27157人浏览
1、要找的人不在
A:Hello,thisiscarol.mayispeaktomisschen?
B:Yes,onemomentplease.i’llgetherforyou.
A:Thankyou.
B:I’msorry,she’snotatherroomrightnow.
A:Oh,i’llcallheragain.
A:喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗?
B:好,请等一下,我为你转接。
A:谢谢。
B:对不起,她现在不在。
A:那我等下再打给她。
2、自我介绍时,请注意:
1.“hello”等于是中文的“喂”,随时随地可用。
2.打电话先行自我介绍是一种礼貌。电话中最常用“thisis”的形态而不是“hereis”或“i
am”,这是打电话需要注意的。
3.“mayispeakto”也可以换成是“canispeakto”请听电话。
3、抱歉这么晚打来的说法:
1.I’msorrytocallyousolate.对不起这么晚打电话来。
2.IhopeIdidn’tcatchyouatabadtime.抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰
到你的意思)3.IhopeIdidn’twakeyouupsoearly.我希望这么早没有吵到你。
4.I’msorrytocallyousoearly.对不起这么早打电话来。
5.I’msorrytobotheryouatthishour.很抱歉在这时打扰你。
4、有急事时的表达方法:
1.It’surgent.CouldIhavehermobilephonenumber?
2.CouldyoutellmewhereIcanreachher?
3.Thisisanemergency.Ineedtogetincontactwithhimrightnow.
1.我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
2.能不能告诉我在哪里可以找到她?
3.我有急事,需要马上跟他联络。
5、对方不在的说法:
1.It’snothingimportant.没什么重要事。
2.It’snothingurgent.Thankyou,good-bye.没什么要紧事,谢谢您,再见。
3.I’llcallheragain.我会再打给她。
4.I’llcallbacklater.我稍后会再打来。
5.PleaseaskMissChentocallmeback.请陈小姐给我回电话。
6.CouldyoutellhertocallCarolassoonaspossible?能不能请她尽快打电话给卡
洛?
7.AskhertocallCarolathomeafterseven,please.麻烦她在七点后打电话到卡
洛家。
8.CanIleaveamessage?我可以留言吗?
9.Pleasehaveherreturnmycall.请她回电话给我。
10.Couldyouaskhimtotocallmeback?可以请他给我回电话吗?
11.PleasetellherCarolcalled.请告诉她卡洛找她。
12.Letmecallbacklateragain.Thankyou.我稍后再打电话来。谢谢你。
13.Pleasetellhimtophone2233-4455.请他给2233-4455回电话。
6、电话答录机Thisisarecording.I’mnotathomenow.Pleaseleaveamessage
afterthebeep.Thankyou.
这是电话答录机。我现在不在家,请在"哔"的一声之后开始留言。谢谢!
(*:电话答录机是telephoneansweringmachine)ThisisCarol.Pleaegivemea
callwhenyouarefree.Mynumberis2244-6688.
我是卡洛。有空请回电话给我。我的号码是2244-6688.
对电话答录机留话时与一般留言无异,说出以下重点即可:
1.来电者姓名2.来电时间3.来电目的4.联络电话或方式7、打公用电话1.I’m
callingfromapublicphone,soI’llcallheragain.
2.I’mnotathomenow,soI’llcallheraroundthreeo’clockagain.
3.MayIuseyourphone?
4.WouldyoumindifIuseyourphone?
5.HowdoIgetanoutsideline?
8、打错电话
1.I’msorryIhavethewrongnumber.
2.Isthis02-2718-5398?
3.Sorrytohavebotheredyou.
4.I’msorry.IthinkImusthavedialedthewrongnumber.
5.CouldIcheckthenumber?Isit2211-33441.抱歉我打错电话了。(打错电话
通常用:havethewrongnumber表示)2.这里是02-2718-5398吗?
3.很抱歉打扰你了。
4.很抱歉。我想我一定是打错电话了。
5.我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344?
解析:1.区域号码是areacode;2.电话号码的念法:02-2211-3224念成:
areacodezero-two,two-two-one-one-three-two-two-four.*0可念成oh或
zero或者22可念成two-two或doubletwo。
9、订购商品及询问
1.I’dliketoplaceanorderforyourpartydressfromyourcatalog.
2.MayIordersomeflowers?
3.HowcanIpayforthisitem?
4.I’dliketobuythecaronyourTVcommercial.
5.Plea ndmeyourcatalogue.
6.DoyouhaveanylifeMenuMagazineteninstock?
7.Howlongwillitarrive?
8.TheProductyousenttomeisnotwhatIordered.
9.I’mcallingaboutanorderIplacedamonthago.Ithasn’tarrivedyet.
10、介绍几句恭喜的话:
1.Congratulations!I’msureyoutwowillmakeanicecouple.
2.Iheardyou’regettingmarried.congratulations!
3.Congratulationstothebrideandgroom.
4.Mayyouhaveawonderfulnewlifetogether.
翻译:
1.祝你们佳偶天成。
2.我听说你们要结婚了,恭喜阿!
3.祝福新郎和新娘。
4.祝新婚快乐。
还有,要是听到友人生小孩了,你可以说:coungratulationsonyournewbaby.翻
译成中文,可以酸一点:弄璋(弄瓦)之喜。让人值得恭喜的事情,当然不只结婚生子了,
还有~~~1.congratulationsonyourgraduation.学成毕业之喜。
2.congratulationsonyourpromotion.恭喜你升官。
外国人喜欢在节日、逢年过节时,于亲朋好友间写卡片或打电话道贺,表达心意。(中
国人也应该学习一下,尤其是对你的外国朋友和外国客户,要特别注意哦!)当然了好事也
可能发生在咱们自己身上,当接到恭贺电话时,你可以说:
1.thankyouforsayingso.谢谢你这么说。
2.thankyoubutihavealottolearnyet.谢谢你,但我还有很多要学习的地方。
3.it’sveryniceofyoutosayso.谢谢你这么说。
4.thankyou.youflatterme.谢谢你,你过奖了。
5.thankyou,i’mjustverylucky.谢谢你,我只是比较幸运而已。
11、道谢接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一。
1.Thankyouforthepresent.It’sjustwhatIwanted.
2.Thankyousomuchforthehomemadecake.
3.Idon’tknowhowtothankyouforsuchabeautifulflower.
4.Ireceivedyourgift.Thankyouforthelovelybracelet.
翻译:
1.谢谢你的礼物,这正是我想要的。
2.非常谢谢你作的蛋糕。
3.真不知道要如何谢谢你,这么漂亮的花。
4.我收到你的礼物了。谢谢你可爱的手镯。
当在回答他人的致谢时,可以说下面的句子,都有别客气的意思:
1.You’rewelcome.别客气。
2.Notatall.这没什么。
3.It’smypleasure.这是我的荣幸。
4.Don’tmentionit.别放在心上。
5.That’sallright.这没什么。
6.Notroubleatall.一点也不麻烦。
7.I’mgladyouenjoyedit.真高兴你觉得满意。
12、听不清楚
1.Sorry,Ididn’tcatchyou.对不起,我听不懂你说的。
2.Sorry,Ididn’tunderstand.抱歉,我听不懂。
3.Sorry,Ididn’tgetwhatyousaid.对不起,我没听懂你说的话。
4.Ican’thearyouverywell.我听不太清楚。
5.Icanbarelyhearyou.我几乎听不到你说的。
6.I’mhavingtroublehearingyou.我听不清楚。
7.Wehaveabadconnection.通讯效果不太好。
8.Ican’tcatchwhatyouaresaying.我听不太清楚你说的话