
我为什么要上大学
-
2023年2月15日发(作者:)Iknowthatalotofpeoplearedebatingaboutwhetherornotcollege
istherightmove,andIdobelievethatcollegegenuinelyisn\'tfor
sityculturecanputpressureonstudentstohavea
n\'talwayshelpyougetajob
\'salsoanenvironmentwherealotof
stereotypesareputonyoubecauseyoustudyonethingoveranother.
Sowhilemycollegeexperiencedefinitelywasn\'tperfect,Iwouldn\'t
kewhoIamrightnow,hereare
thereasonsI\'mgladIwenttoauniversity.
我知道很多人都在争论上大学是不是正确的一步,而实话说我认
为大学确实并不适合所有人。大学文化往往会令学生备受压力,要踏
上传统的的职业道路。它并不能保证你在现代经济环境中找到工作,
它还是一个会根据你的专业而把很多固定形象套在你身上的地方。尽
管我的大学生活并不完美,但是如果没有它,我也不会成为现在的我,
也庆幸自己经历了大学生活。下面给大家分享一些原因:
otmorepeoplewhowerelikeme.
1.我遇到了很多与我相似的人
Iwasadefiniteweirdoinmyschool—alwaysreading,
listeningtoBroadwaysongs,hardlyeverdressingastrendyas
tempttofitin,
thenIgottocollegeandfoundalotofpeoplewhowerelikeme.
Theyreadallthetime,playedApplestoApplesinpeoples\'
basementsinsteadofgoingoutdrinking,andwatchedshowslike
sofgrowingintoanadult,itwas
averygoodthingtohavehappen!
以前在学校里我是个十足的怪咖——总是在读书或听百老汇歌剧,
从来不像富家女孩那样穿着时尚。但为了能够融入其中,我隐藏了内
心的呆板。但是进入大学后,我发现很多和我相似的人。他们总是读
书,在地下室里玩桌游而不是出去喝酒,看《神秘博士》和《欢乐一
家亲》这样的电视节目。从成长的角度来看,这无疑是一件好事。
otofpeoplewhoweren\'tlikeme.
2.我遇到了很多和我不同的人
JustasbeneficialasitwastofindaclanIcouldbelongto,it
wasjustasbeneficialformetointeractwithpeoplewhowere
oplewhohadlivedinothercountries,had
beenborninothercountries,andhadwaydifferentupbringings
denduplearningalotfrom
tgoingtocollege(andwithoutmeeting
thesenewpeople!),Iwouldnodoubtbeamuchlesswell-
roundedperson.
与那些和自己不同的人交流互动跟找到属于自己的圈子一样大有
益处。我认识的人里面,有的在其他国家生活过,有的出生在其他国
家,有些人的成长经历比我想象的更加离奇。这让我们可以彼此之间
学到很多东西。如果没有去大学(没遇到这些人),我必定不会像现
在这么全面。
edmetoseewhatIreallywantedtodo.
3.它促使我看到自己真正想做的事
Whenyou\'restuckinbigclassesaboutsubjectsyoudon\'t
careabout,itforcesyourbraintocopeinvariousways.I\'mnot
talkingaboutFacebookingduringclassortextingyourfriends
betweenclasses—Imeanwhenyou\'reprocrastinatingthework
fromoneclassbydoingtheworkforacompletelydifferentclass.
What\'sthatsecondclass?Maybeit\'swhatyou\'retrulywhatyou\'re
meanttobedoing.
当你上一个自己不喜欢的公开课的时候,它会促使你的大脑用不
同的方式运转。我说的不是在上课时玩社交络或给朋友发短信,而是
为了完成一个完全不同课程的作业耽搁了其它课的工作。第二个课程
是什么?或许它就是你真正应该做的事。
edmetolearnthings(sometimesagainstmywill!)
4.它促使我不断学习(有时候是违背自己的意愿的!)
Someclassesincollegearedifficultoratleastverytrying.
Someclassesconsumeallyourtimejustbecauseyoucannot
makeyourselfunderstandwhatthey\'retryingtotellyou!Butyou
havetolearnhowtopoundthingsintoyourheadinorderto
lege,withallitsrequiredclasses,
\'showyou
passclasses.
大学里有些课难度比较难或很煎熬。有些课耗费了你所有的时间
去理解它的内容。但为了在现实世界里得到成功,你必须学习如何把
知识塞到脑袋里。而在大学里,由于课程太多,你必须在短时间里掌
握所有学习内容,这样才能通过考试。
edhowtotakewhatIwanted.
5.我学会了怎样获得自己所需要的
I\'llbeperfectlyfrank:notalltheclassesItookinmycollege
arnedusefulskillsfromthem,or
couldn\'tdropaclassIdidn\'twanttobein,I
mattedclassprojectssothat
nedtoa
lotofTEDtalks,henews.I
triedtosurroundmyselfwithpeoplewhowerecuriousabout
anshowingmethevalueofadegree,college
remindedmeofhowmuchIlovedlearning.
非常坦白地来说,并不是所有的大学课程最终都有用,但我会从
中获得有用的技巧,不然我就会退选那门课。如果无法退掉不想上的
课,我会不断尝试学习新的东西。我重构了课程的研习项目,使我能
对它产生兴趣。我听了很多TED演讲及其它播客,看了很多新闻,尽
量与那些对事物充满好奇心的人相处。大学不仅仅只是展示证书的价
值,更唤醒了我对学习的热情。