
渔家傲秋思赏析
求积公式-手动开方
2023年2月18日发(作者:阿凡达计划)渔家傲·秋思原文.翻译及赏析渔家傲·秋思原文
原文:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,
长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,
将军白发征夫泪。
写翻译
写赏析
纠错
收藏
分享
评分:
参考翻译
写翻译
译文及注释
译文边境上秋天一来风景就全都不同了,向衡阳飞去的雁群毫无
留恋的情意。随着军营的号角声响起,四面传来战马嘶鸣的声音。像
千里屏障一样并列的山峰,烟雾弥漫中,落日朦胧,只见四野荒漠,
一座孤城紧紧关闭着。空对愁酒一杯,离家万里,思绪万千,想起边
患不平,功业未成,不知何时才能返回故里。羌笛的声音悠扬,寒霜
洒满▼
参考赏析
写赏析
讲解
每读这首词,都会有不同的感悟。这首词首先给人的感觉是凄清、
悲凉、壮阔、深沉,还有些。而就在这悲凉、伤感中,有悲壮的英雄
气在回荡着。“塞下秋来风景异”,劈头一句,作者就把我们带到了一
个特殊的环境。时间是秋天,地点在边塞。风景呢?没说好,也没说
坏,只说了一个“异”。“异”在哪里呢?且听下文:“衡阳雁▼
赏析
宋仁宗朝,西夏是从西北方面侵扰中原的强大敌人。公元1040
年,范仲淹任陕西经略副使兼知延州(陕西延安),在边城的防御上
起了很大的作用;但朝廷腐败,败多胜少,只能坚守以稳定大局。本
词即作于此时。上片着重写景。“塞下”二句首先点明地点,时间和边
地延州与内地不同的风光,其次具体地描述风光的不同,西北边疆气
▼
创作背景
宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,范仲淹任陕
西经略副使兼延州知州。据史载,在他镇守西北边疆期间,既号令严
明又爱抚士兵,并招徕诸羌推心接纳,深为西夏所惮服,称他“腹中有
数万甲兵”。这首词作于北宋与西夏战争对峙时期。宋仁宗年间,范仲
淹被朝廷派往西北前线,承担起北宋西北边疆防卫重任。▼
点评
范仲淹的《渔家傲》变低沉婉转之调而为慷慨雄放之声,把有关
国家、社会的重大问题反映到词里,可谓大手笔。范仲淹守边时,作
《渔家傲》歌数阕,皆以“塞下秋来”为首句,颇述边镇之劳苦,欧阳
修尝称为“穷塞主”之词云云。现仅存一首。起句“塞下秋来风景异”,
“塞下”点明了延州的所区域。当时延州为西北边地,是防止西夏▼
评论
1038年西夏元昊称帝后,连年侵宋。由于积贫积弱,边防空虚,
宋军一败于延州,再败于好水川,三败于定川寨。1040年,范仲淹自
越州改任陕西经略副使兼知延州(今陕西延安)。延州当西夏出入关
要冲,战后城寨焚掠殆尽,戍兵皆无壁垒,散处城中。此词可能即作
于知延州时。原有数阕,皆以“塞下秋来”为首句,欧阳修尝称▼
赏析二
范仲淹是当时的著名的军事家、政治家,官至副宰相。他了解民
间疾苦,深知宋王朝在政治、经济、军事等方面存在的问题,主张革
除积弊,但因统治集团内部守旧派的反对,没能实现。他也是著名的
文学家。这首《渔家傲》是他的代表作,反映的是他亲身经历的边塞
生活。古代把汉族政权和少数民族政权之间的交界地方叫做“塞”或“塞
▼
作者介绍
范仲淹
范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、
家、军事家、文学家,世称“正公”。范仲淹素养很高,写有著名的《岳
阳楼记》。...