✅ 操作成功!

汪峰专辑

发布时间:2023-06-04 作者:admin 来源:文学

汪峰专辑

汪峰专辑

-

2023年2月13日发(作者:)

汪峰十首金曲英译

1、我们的梦ourdream

演唱:汪峰译制:Bobbyi

第二届奥运歌曲十首获奖歌曲

这是一种爱

this’sakindoflove

像我们的生命

likeourlife

就在一瞬间

justatthemoment

璀璨如火焰

resplendentlikefire

有一百种语言

ahundredoflanguages

有一千种声音

athousandofvoices

全世界都听到

peopleallovertheworldcanhear

这呼喊

theyell

这是我们的梦

thisisourdream

一个真实的梦

atruedream

让每个人和每颗心

leteveryoneandeveryheart

紧紧相拥

holdtogether

这是我们的梦

thisisourdream

一个真实的梦

atruedream

让每个人和每颗心

leteveryoneandeveryheart

感到光荣

feelglorious

没有了杀戮

nokill

没有了偏见

noprejudice

只有一种爱

onlylove

连接着每颗心

connecteveryheart

用一百种语言

byahundredoflanguages

用一千种声音

byathousandofvoices

全世界都听到

peopleallovertheworldcanhear

这呼喊

theyell

这是我们的梦

thisisourdream

一个真实的梦

atruedream

让每个人和每颗心

leteveryoneandeveryheart

紧紧相拥

holdtogether

这是我们的梦

thisisourdream

一个真实的梦

atruedream

让每个人的每颗心

leteveryheartofeveryone

感到光荣

feelglorious

这是我们的梦this’sourdream

(这是我们的梦)this’sourdream

一个真实的梦atruedream

(一个真实的梦)atruedream

让每个人和每颗心

leteveryoneandeveryheart

紧紧相拥holdtogether

(紧紧相拥)holdtogether

这是我们的梦thisisourdream

(这是我们的梦)thisisourdream

一个真实的梦atruedream

(一个真实的梦)atruedream

让每个人的每颗心

leteveryheartofeveryone

感到光荣

feelglorious

2、春天里Inthespring

演唱:汪峰译制:Bobbyi

还记得许多年前的春天

stillrememberthespringyearsago

那时的我还没剪去长发

Ididn’tcutlonghairthen

没有信用卡没有她

nocreditcard,nogirlfriend

没有24小时热水的家

nohomesupplyinghotwatercontinuously

可当初的我是那么快乐

butIwassohappythen

虽然只有一把破木吉他

thoughIonlyhaveanoldwoodenguitar

在街上,在桥下在田野中

inthestreet,belowthebridge,inthefield

唱着那无人问津的歌谣

Isangmysongsnobodyinquiring

如果有一天我老无所依

IfIamoldandhavenothingtodependonsomeday

请把我留在在那时光里

Pleaseletmebeinthepasttimes

如果有一天我悄然离去

IfIleavesilentlysomeday

请把我埋在这春天里

Pleaseburymeinthespring

还记得那些寂寞的春天

Stillrememberthoselonelysprings

那时的我还没留起胡须

Ididn’tgrowbeardthen

没有情人节没有礼物

Novalentine’sday,nopresent

没有我那可爱的小公主

Nothelovelyprincess

可我觉得一切没那么糟

ButIdidn’tthinkitissobad

虽然我只有对爱的幻想

ThoughIonlyhaveillusionoflove

在清晨在夜晚在风中

Inthemorning,inthenight,inthewind

唱着那无人问津的歌谣

Isangmysongsnobodyinquiring

也许有一天我老无所依

SomedayImightbeoldandhavenothingtodependon

请把我留在在那时光里

Pleaseletmebeinthepasttimes

如果有一天我悄然离去

IfIleavesilentlysomeday

请把我埋在在这春天里春天里

Pleaseburymeinthespring,spring

凝视著此刻烂漫的春天

Staringatthebrilliantspringnow

依然像那时温暖的模样

Itisstillsowarmlikebefore

我剪去长发留起了胡须

Icutmyhair,grewmybeard

曾经的苦痛都随风而去

Thosepains\'sgonewiththewind

可我感觉却是那么悲伤

ButIamsosad

岁月留给我更深的迷惘

Yearsleavemedeepermaze

在这阳光明媚的春天里

Inthesunnyspring

我的眼泪忍不住的流淌

Ican\'thelpshedingmyteardrops

也许有一天我老无所依

SomedayImightbeoldandhavenothingtodependon

请把我留在在那时光里

Pleaseletmebeinthepasttimes

如果有一天我悄然离去

IfIleavesilentlysomeday

请把我埋在在这春天里

Pleasburymeinthespring

如果有一天我老无所依

IfIamoldandhavenothingtodependonsomeday

请把我留在在这春天里

Pleaseletmebeinthespring

如果有一天我悄然离去

IfIleavesilentlysomeday

请把我埋在在这春天里春天里

Pleasburymeinthespring

3、当我想你的时候whenImissyou

演唱:汪峰译制:Bobbyi

专辑:信仰在空中飘扬

那一天我漫步在夕阳下

Iwalkedinthesettingsunthatday

看见一对恋人相互依偎

Apairoflovenestling

那一刻往事涌上心头

Thebygonescametomeatthemoment

刹那间我泪如雨下

Myteardrapspouredinstantly

昨夜我静呆立雨中

LastnightIstoodinrain

望着街对面一动不动

Watchedacrossthestreetstill

那一刻仿佛回到从前

ItseemedIhadbeeninthepasttime

不由得我已泪留满面

Icouldn’thelpflushingmytears

至少有十年不曾流泪

Ihaven’tweptintenyearsatleast

至少有十首歌给我安慰

Therearetensongscomfortingmeatleast

可现在我会莫名的哭泣

ButIwillweepwithoutreasonnow

当我想你的时候

WhenImissyou

生命就像是一场告别

Lifeislikeanadieu

从起点对结束再见

Saygoodbyetotheendonthestart

你拥有的渐渐是伤痕

Youhadmoreandmorewounds

在回望来路的时候

WhenIlookedbackthewaywecameby

那天我们相遇在街上

Wemetinthestreetthatday

彼此寒喧并报以微笑

Saidhelloandsmiledtoeachother

我们相互拥抱挥手道别

Weembracedandwavedhandtopart

转过身后已泪流满面

Iflushedmytearsfacingabout

至少有十年我不曾流泪

Ihaven’tweptintenyearsatleast

至少有十首歌给我安慰

Therearetensongscomfortingmeatleast

可现在我会莫名的心碎

Butmyheartwillbreakintwowithoutreasonnow

当我想你的时候

WhenImissyou

至少有十年我不曾流泪

Ihaven’tweptintenyearsatleast

至少有十首歌给我安慰

Therearetensongscomfortingmeatleast

可现在我会莫名的哭泣

ButIwillweepwithoutreasonnow

当我想你的时候

WhenImissyou

至少有十年我不曾流泪

Ihaven’tweptintenyearsatleast

至少有一些人给我安慰

Therearesomeonecomfortingmeatleast

可现在我会莫名的心碎

Butmyheartwillbreakintwowithoutreasonnow

当我想你的时候

WhenImissyou

可现在我会莫名的哭泣

ButIwillweepwithoutreasonnow

当我想你的时候

WhenImissyou

4、飞得更高flyhigher

演唱:汪峰译制:Bobbyi

生命就像一条大河

Lifeislikeagreatriver

时而宁静时而疯狂

Sometimespeaceful,sometimescrazy

现实就像一把枷锁

Realityislikeashackle

把我捆住无法挣脱

Itbundlesme,Ican\'tbreakloose

这谜样的生活锋利如刀

Theriddlinglifeissharpasaknife

一次次将我重伤

Woundsmeagainandagain

我知道我要的那种幸福

IknowthehappinessIwant

就在那片更高的天空

Isinthehighersky

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

狂风一样舞蹈Dancinglikegale

挣脱怀抱Departfromarms

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

翅膀卷起风暴Wingscurlupstorm

心生呼啸Howlfrommyheart

飞得更高Flyhigher

一直在飞一直在找

Flyatalltimes,lookingforalways

可我发现无法找到

ButIfindIcan\'tcatch

若真想要是一次解放

Ifyoureallywantaliberation

要先剪碎这有过的往

Youshouldcutandbreakallthebygones

我要的一种生命更灿烂

Iwantmylifebemoresplendid

我要的一片天空更蔚蓝

Iwantmyskybemoreblue

我知道我要的那种幸福

IknowthehappinessIwant

就在那片更高的天空

Isinthehighersky

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

狂风一样舞蹈Dancinglikegale

挣脱怀抱Departfromarms

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

翅膀卷起风暴Wingscurlupstorm

心生呼啸Howlfrommyheart

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

狂风一样舞蹈Dancinglikegale

挣脱怀抱Departfromarms

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

狂风一样舞蹈Dancinglikegale

挣脱怀抱Departfromarms

我要飞得更高Iwanttoflyhigher

飞得更高Flyhigher

翅膀卷起风暴Wingscurlupstorm

心生呼啸Howlfrommyheart

飞得更高Flyhigher

飞得更高Flyhigher

飞得更高Flyhigher

飞得更高Flyhigher

飞得更高Flyhigher

飞得更高Flyhigher

5、光明rosiness

Sungby汪峰translatedbyBobbyi

当灰烬查封了凝霜的屋檐

Whenashessealeduptheeavewithfrost

当车菊草化作深秋的露水

Whenplantainschangedintodewinlateautumn

我用固执的枯藤做成行囊

Imademytravellingbagwithharddryvine

走向了那布满荆棘的他乡

Walkingtoanalienlandwiththorns

当大地铺满了悲凄的落叶

Whenthegroundcoveredwithsadleaves

当杜鹃花化作远空的雾霭

Whenazaleachangedintofarawayfog

祝福我吧我最思念的亲人

Blessme,myyearningperson

那就是我向你告别的身影

That’smyfigurecongeeingtoyou

也许迷途的惆怅会扯碎我的脚步

Disconsolationoflosingmywaymaybetearmysteps

可我相信未来会给我一双梦想的翅膀

ButIbelieveIwillhaveapairofwings

ofdreaminthefuture

虽然失败的苦痛已让我遍体鳞伤

Thepainsoffailurehavehurtmefromtoptotoe

可我坚信光明就在远方

ButIbelievetherosinessjustbeahead

当灰烬查封了凝霜的屋檐

Whenashessealeduptheeavewithfrost

当车菊草化作深秋的露水

Whenplantainschangedintodewinlateautumn

我用固执的枯藤做成行囊

Imademytravellingbagwithharddryvine

走向了那布满荆棘的他乡

Walkingtoanalienlandwiththorns

也许征程的迷惘会扯碎我的手臂

Themazeoftravelmaybetearmyarms

可我相信未来会给我一双梦想的翅膀

ButIbelieveIwillhaveapairofwings

ofdreaminthefuture

虽然挫折的创伤已让我寸步难行

Thewoundoffrustrationhavemade

itdifficulttomoveonasinglestep

可我坚信光明就在远方

ButIbelievetherosinessjustbeahead

我用翅膀掀起那天边的排浪

Iraisedthewavesathorizonwithmywings

我用身躯拖起那血红的太阳

Idraggedtheblood-redsunwithmybody

就在这刺骨而凛冽的大风中

Inthenippyandstrongwind

你会听到我赞美未来的呼喊

Youwillhearmyyellsadmiringthefuture

也许迷途的惆怅会扯碎我的脚步

Disconsolationoflosingmywaymaybetearmysteps

可我相信未来会给我一双梦想的翅膀

ButIbelieveIwillhaveapairofwings

ofdreaminthefuture

虽然失败的苦痛已让我遍体鳞伤

Thepainsoffailurehavehurtmefromtoptotoe

可我坚信光明就在远方

ButIbelievetherosinessjustbeahead

也许征程的迷惘会扯碎我的手臂

Themazeoftravelmaybetearmyarms

可我相信未来会给我一双梦想的翅膀

ButIbelieveIwillhaveapairofwings

ofdreaminthefuture

虽然挫折的创伤已让我寸步难行

Thewoundoffrustrationhavemade

itdifficulttomoveonasinglestep

可我坚信光明就在远方

ButIbelievetherosinessjustbeahead

可我坚信光明就在远方

ButIbelievetherosinessjustbeahead

6、怒放的生命AFull-bloomedLife

演唱:汪峰译制:Bobbyi

曾经多少次跌倒在路上

ManytimesIhavefallenontheway,

曾经多少次折断过翅膀

ManytimesIhavebrokenmywings.

如今我已不再感到彷徨

NowIhavewalkedoutofhesitation,

我想超越这平凡的生活

Iwanttotranscendthismediocrelife.

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-bloomedlife,

就象飞翔在辽阔天空

Justlikesoaringintheexpansivesky,

就象穿行在无边的旷野

Andtravelingontheboundlessfield,

拥有挣脱一切的力量

Withthepowerofbreakingallfetters.

曾经多少次失去了方向

ManytimesIhavelostmydirection,

曾经多少次破灭了梦想

ManytimesIhavewitheredmydreams.

如今我已不再感到迷茫

NowIhavewalkedoutofconfusion,

我要我的生命得到解放

Iwanttofreemylifefromrestraints.

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-bloomedlife,

就象飞翔在辽阔天空

Justlikesoaringintheexpansivesky,

就象穿行在无边的旷野

Andtravelingontheboundlessfield,

拥有挣脱一切的力量

Withthepowerofbreakingallfetters.

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-boomedlife,

就象矗立在彩虹之巅

Justliketoweringonthetopofrainbow,

就象穿行在璀璨的星河

Andtravelingthroughthebrightstarrysky,

拥有超越平凡的力量

Withthepoweroftranscendingmediocrity.

曾经多少次失去了方向

ManytimesIhavelostmydirection,

曾经多少次破灭了梦想

ManytimesIhavewitheredmydreams.

如今我已不再感到迷茫

NowIhavewalkedoutofconfusion,

我要我的生命得到解放

Iwanttofreemylifefromrestraints.

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-bloomedlife

就象飞翔在辽阔天空

Justlikesoaringintheexpansivesky

就象穿行在无边的旷野

Andtravelingontheboundlessfield,

拥有挣脱一切的力量

Withthepowerofbreakingallfetters

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-boomedlife,

就象矗立在彩虹之巅

Justliketoweringonthetopofrainbow,

就象穿行在璀璨的星河

Andtravelingthroughthebrightstarrysky,

拥有超越平凡的力量

Withthepoweroftranscendingmediocrity.

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-boomedlife,

就象飞翔在辽阔天空

Justlikesoaringintheexpansivesky

就象穿行在无边的旷野

Andtravelingontheboundlessfield,

拥有挣脱一切的力量

Withthepowerofbreakingallfetters

我想要怒放的生命

Iamlongingforafull-boomedlife,

就象矗立在彩虹之巅

Justliketoweringonthetopofrainbow,

就象穿行在璀璨的星河

Andtravelingthroughthebrightstarrysky,

拥有超越平凡的力量

Withthepoweroftranscendingmediocrity.

7、青春Youth

演唱:汪峰译制:Bobbyi

我打算在黄昏时候出发

Iintendedtosetoutinthisdusk

搭一辆车去远方

forafarawayplacebycar

今晚那儿有我友人的盛宴

myfriend’sfeastiswaitingformetheretonight

我急忙穿好衣裳推门而出

Iputonclotheshastelyandpushedout

迎面扑来是街上闷热的欲望

thehotdesireinthestreetcameuptome

我轻轻一跃跳进人的河里

Ihoppedintheriverofpeople

外面下起了小雨itrainsalittleoutside

雨滴轻飘飘得像我的年轻岁月

theraindropsisgentlejustlikemyyoungages

我脸上蒙着雨水就像蒙着幸福

myfaceiscoveredwithrainjustlikehappiness

我心里什么都没有就像没有痛苦

thereisnothingevenpainsinmyheart

这个世界什么都有就像每个人都拥有

anythingsareexistintheworld,

justaseveryonehavethem

继续走继续失去

goonmoving,goonlossing

在我没有意识到的青春

intheyouthIamn\'tawareof

我打算在黄昏时候出发

Iintendedtosetoutinthisdusk

搭一辆车去远方

forafarawayplacebycar

今晚那儿有我友人的盛宴

myfriend’sfeastiswaitingformetheretonight

我急忙穿好衣裳推门而出

Iputonclotheshastelyandpushedout

迎面扑来是街上闷热的欲望

thehotdesireinthestreetcameuptome

我轻轻一跃跳进人的河里

Ihoppedintheriverofpeople

外面下起了小雨itrainsalittleoutside

雨滴轻飘飘得像我的年轻岁月

theraindropsisgentlejustlikemyyoungages

我脸上蒙着雨水就像蒙着幸福

myfaceiscoveredwithrainjustlikehappiness

我心里什么都没有就像没有痛苦

thereisnothingevenpainsinmyheart

这个世界什么都有就像每个人都拥有

anythingsareexistintheworld,

justaseveryonehavethem

继续走继续失去

goonmoving,goonlossing

在我没有意识到的青春

intheyouthIamn\'tawareof

继续走继续失去

goonmoving,goonlossing

在我没有意识到的青春

intheyouthIamn\'tawareof

外面下起了小雨itrainsalittleoutside

雨滴轻飘飘得像我的年轻岁月

theraindropsisgentlejustlikemyyoungages

我脸上蒙着雨水就像蒙着幸福

myfaceiscoveredwithrainjustlikehappiness

我心里什么都没有就像没有痛苦

thereisnothingevenpainsinmyheart

这个世界什么都有就像每个人都拥有

anythingsareexistintheworld,

justaseveryonehavethem

8、我爱你中国ILoveYou-China

演唱:汪峰译制:Bobbyi

每当我感到疼痛就想让你抱紧我

IlongforyourtighthugwheneverIfeelpainful,

就像你一直做的那样触摸我的灵魂

Justliketouchingmysoulasyouhavebeendoing.

每当我迷惑的时候你都给我一种温暖

YoubringmeawarmthwheneverIfeelpuzzled,

就像某个人的手臂紧紧搂着我的肩膀

Justlikesomebodytightlyholdingmeinherarms.

有时我会孤独无助就像山坡上滚落的石子

SometimesIfeellonelyandhelplessjustlikeahillsidestone

rolling,

但是只要想起你的名字我总会重拾信心

ButIwillfeelconfidentagainsolongasyournamecomesto

mymind.

有时我会失去方向就像天上离群的燕子

SometimesIlosemydirectionjustlikeastrayswallowinthe

sky,

可是只要想到你的存在就不会再感到恐惧

ButIwillfeelfearlesssolongasyourexistencecomestomy

mind.

我爱你中国心爱的母亲

Iloveyou-China-mybelovedMother,

我为你流泪也为你自豪

Ishedtearsforyouandalsofeelproudofyou.

我爱你中国亲爱的母亲

Iloveyou-China-mybelovedMother,

我为你流泪也为你自豪

Ishedtearsforyouandalsofeelproudofyou.

有一天这首歌会变老就像老幺树上的枝芽

Onedaythissongwillgrowoldlikeabudofoldtrees,

可我还会一遍遍歌唱它如同我的生命

ButIwillsingitagainandagainasifitweremylife.

有些人会慢慢消失有些情感会渐渐破碎

Somepeopleandsomefeelingswillgraduallyvanish,

可你却总在我心中就像无与伦比的太阳

Butyouarejustlikeanincomparablesuninmyheart.

我爱你中国心爱的母亲

Iloveyou-China-mybelovedMother,

我为你流泪也为你自豪

Ishedtearsforyouandalsofeelproudofyou.

我爱你中国亲爱的母亲

Iloveyou-China-mybelovedMother,

我为你流泪也为你自豪

Ishedtearsforyouandalsofeelproudofyou.

希望你把我记住你流浪的孩子

Ihopeyourememberme-yourvagrantchild,

无论在何时何地我都想念着你

IwillmissyouwheneverandwhereverIam.

希望你能够知道你对我的意义

Ihopeyoucanknowyoursignificancetome,

无论在何时何地你就像我的生命

YouaremylifewheneverandwhereverIam.

我爱你中国心爱的母亲

Iloveyou-China-mybelovedMother,

我为你流泪也为你自豪

Ishedtearsforyouandalsofeelproudofyou.

我爱你中国亲爱的母亲

Iloveyou-China-mybelovedMother,

我为你流泪也为你自豪

Ishedtearsforyouandalsofeelproudofyou.

我爱你中国(希望你把我记住)

Iloveyou-China(Ihopeyourememberme)

心爱的母亲(你流浪的孩子)

MybelovedMother(yourvagrantchild)

我为你流泪(无论在何时何地)

Ishedtearsforyou(wheneverandwherever)

也为你自豪(我都想念着你)

Alsofeelproudofyou(Iammissingyou)

我爱你中国(希望你能够知道)

Iloveyou-China(Ihopeyoucanknow)

亲爱的母亲(你对我的意义)

MybelovedMother(yoursignificancetome)

我为你流泪(无论在何时何地)

Ishedtearsforyou(wheneverandwherever)

也为你自豪(你就像我的生命)

Alsofeelproudofyou(youarejustmylife)

我爱你中国(希望你把我记住)

Iloveyou-China(Ihopeyourememberme)

心爱的母亲(你流浪的孩子)

MybelovedMother(yourvagrantchild)

我为你流泪(无论在何时何地)

Ishedtearsforyou(wheneverandwherever)

也为你自豪(我都想念着你)

Alsofeelproudofyou(Iammissingyou)

我爱你中国(希望你能够知道)

Iloveyou-China(Ihopeyoucanknow)

亲爱的母亲(你对我的意义)

MybelovedMother(yoursignificancetome)

我为你流泪(无论在何时何地)

Ishedtearsforyou(wheneverandwherever)

也为你自豪(你就像我的生命)

Alsofeelproudofyou(youarejustmylife)

9、硬币Coin

演唱:汪峰译制:Bobbyi

除了阳光没有什么可以笼罩世界

Nothingbutsuncouldfoldtheworld

除了雨没有什么可以画出彩虹

Nothingbutraincoulddrawrainbow

除了雪没有什么可以洁白大地

Nothingbutsnowcouldwhitentheearth

除了风没有什么可以吹动树叶

Nothingbutwindcouldswingtheleaves

你有没有看到自己眼中的绝望

Didyouseedespairinyoureyes

你有没有听见痛彻心肺的哭声

Didyouhearthecriesofyourbrokenheart

你有没有感到心如花朵般枯萎

Didyoufeelthefadeofyourheartlikeflower

你有没有体验到生命有多无可奈何

Didyouexperiencehowlifehavenoalternative

除了你没有什么可以让我眷恋

NothingbutyouwhomIshouldbesentimentallyattachedto

除了悲伤没有什么可以值得忘却

Nothingbutbriefshouldbeworthforgetting

除了宽容没有什么可以让你释怀

Nothingbuttolerancecouldmakeyoueasy

除了爱没有什么可以改变生命

Nothingbutlovecouldchangelife

你有没有看见手上那条单纯的命运线

Didyouseethesingledestinylineonyourhand

你有没有听见自己被抛弃后的呼喊

Didyouheardyouryellsofgoingdownthedrain

你有没有感到也许永远只能视而不见

Didyoufeelforevernessmightmeanturningablindeyeto

你有没有扔过一枚硬币选择正反面

Didyoutossacointodecidehowtodo.

你有没有看见手上那条单纯的命运线

Didyouseethesingledestinylineonyourhand

你有没有听见自己被抛弃后的呼喊

Didyouheardyouryellsofgoingdownthedrain

你有没有感到也许永远只能视而不见

Didyoufeelforevernessmightmeanturningablindeyeto

你有没有扔过一枚硬币选择正反面

Didyoutossacointodecidehowtodo.

10、在雨中Inrain

演唱sung:汪峰译制translator:Bobbyi

在雨中看见你的身影

Isawyourimageinrain

突然那么悲伤那么疯狂

Feelingsosadandcrazysuddenly

刹那间往事涌上心头

Bygonescomeuptomeontheinstant

时光飞逝掉进了回忆

Timeflies,Ifallinmemories

有一次一起去看电影

Wewenttoseeamovietogether

那个故事感人肺腑

Thatstorywasmoving

还记得你流着眼泪

Irememberedweembracedtightindark

在黑暗中我们紧紧相拥

Whileyouwereweeping

在这场淅沥沥哗啦啦纷纷扬的雨中

Inthenoiseydisorderlyrain

我们还能不能像从前那样紧紧相拥

Couldweembracetightjustlikebefore

在一切甜蜜的疯狂的都远去的今天

withoutsweetnessandcraziness

我们还能不能像昨天那样拥抱在雨中

Couldwehuginrainjustlikeyesterday

在雨中想起你的模样

Ithinkofyourimageinrain

感觉那么温暖那么哀伤

Feelingsowarmandsad

刹那间你似乎就在眼前

Suddenly,itisasifyouwereinfrontofme

一切好像回到了从前

Everythingcomeback

很多次一起走在雨中

Formanytimeswewalkedinrain

那个情景浪漫如梦

Beingromanticjustlikeadream

还记得你总是靠着我肩膀

Doyourememberyoualwaysleanonmyshould

在雨中我们紧紧相拥

Wehugtightinrain.

在这场淅沥沥哗啦啦纷纷扬的雨中

Inthenoiseydisorderlyrain

我们还能不能像从前那样紧紧相拥

Couldweembracetightjustlikebefore

在一切甜蜜的疯狂的都远去的今天

withoutsweetnessandcraziness

我们还能不能像昨天那样拥抱在雨中

Couldwehuginrainjustlikeyesterday

在这场淅沥沥哗啦啦纷纷扬的雨中

Inthenoiseydisorderlyrain

我们还能不能像从前那样紧紧相拥

Couldweembracetightjustlikebefore

在一切甜蜜的疯狂的都远去的今天

withoutsweetnessandcraziness

我们还能不能像昨天那样拥抱在雨中

Couldwehuginrainjustlikeyesterday

👁️ 阅读量:0