
海燕课文原文
-
2023年3月6日发(作者:食品检测方法).
.
高尔基海燕原文/英文/中文
Highabovethesilveryoceanwindsaregatheringthestorm-clouds,andbetweenthe
cloudsandoceanproudlywheelstheStormyPetrel,likeastreakofsablelightning.
Nowhiswingthewavecaresses,nowheriseslikeanarrow,cleavingcloudsand
cryingfiercely,whilethecloudsdetectaraptureinthebird'scourageouscrying.
Inthatcryingsoundsacravingforthetempest!Soundstheflamingofhispassion,of
hisanger,ofhisconfidenceintriumph.
Thegullsaremoaningintheirterror--moaning,dartingo'erthewaters,andwould
gladlyhidetheirhorrorintheinkydepthsofocean.
themthenamelessraptureofthestruggle.
Theyarefrightenedbythecrashingofthethunder.
Andthefoolishpenguinscowerinthecrevicesofrocks,whilealonetheStormyPetrel
proudlywheelsabovetheocean,o'erthesilver-frothingwaters.
Everlower,everblacker,sinkthestormcloudstothesea,andthesingingwavesare
mountingintheiryearningtowardthethunder.
windsin
furyseizetheminunbreakableembrace,hurtlingdowntheemeraldmassestobe
shatteredonthecliffs.
LikeastreakofsablelightningwheelsandcriestheStormyPetrel,piercing
storm-cloudslikeanarrow,cuttingswiftlythroughthewaters.
HeiscoursinglikeaDemon,theblackDemonofthetempest,everlaughing,ever
sobbing--heislaughingatthestorm-clouds,heissobbingwithhisrapture.
isknowsthestromwilldieandthesunwillbetriumphant;thesunwillalwaysbe
triumphant!
ightningflaresinstormcloudshighabove
theseethingocean,andtheflamingdartsarecapturedandextinguishedbythewaters,
whiletheserpentinereflectionswrithe,expiring,inthedeep.
It'sthestorm!Thestormisbreaking!
StillthevaliantStormyPetrelproudlywheelsamondthelightning,o'ertheroaring,
ragingocean,andhiscryresoundsexultant,likeaprophecyoftriumph--
Letitbreakinallitsfury!
在苍茫的大海上,狂风卷集着乌云。在乌云和大海之间,海燕象黑色的闪电,在
高傲地飞翔。
一会儿翅膀碰着波浪,一会儿箭一般地直冲向乌云,它叫喊着,——就在这鸟儿
勇敢的叫喊声里,乌云听出了欢乐。
在这叫喊声里——充满着对暴风雨的渴望!在这叫喊声里,乌云听出了愤怒的力
量,热情的火焰和胜利的信心。
.
.
海鸥在暴风雨来临之前呻吟着,——呻吟着,它们在大海上飞窜,想把自己对暴
风雨的恐惧,掩藏到大海深处。
海鸭也在呻吟着,——它们这些海鸭啊,享受不了生活的战斗的欢乐:轰隆隆的
雷声就把它们吓坏了。
蠢笨的企鹅,胆怯地把肥胖的身体躲藏在悬崖底下……只有那高傲的海燕,勇敢
地,自由自在地,在泛起白沫的大海上飞翔!
乌云越来越暗,越来越低,向海面直压下来,而波浪一边唱歌,一边冲向高空,
去迎接那雷声。
雷声轰响。波浪在愤怒的飞沫中呼叫,跟狂风争鸣。看吧,狂风紧紧抱起一层层
巨浪,恶恨恨地将它们甩到悬崖上,把这些大块的翡翠摔成尘雾和碎末。
看吧,它飞舞着,象个精灵,——高傲的、黑色的暴风雨的精灵,——它在大笑,
它又在号叫……它笑那些乌云,它因为欢乐而号叫!
这个敏感的精灵,——它从雷声的震怒里,早就听出了困乏,它深信,乌云遮不
住太阳——是的,遮不住的!
狂风吼叫……雷声轰响……
一堆堆乌云,象青色的火焰,在无底的大海上燃烧。大海抓住闪电的箭光,把它
们熄灭在自己的深渊里。这些闪电的影子,活象一条条火蛇,在大海里蜿蜒游动,
一晃就消失了。
——暴风雨!暴风雨就要来啦!
这是勇敢的海燕,在怒吼的大海上,在闪电中间,高傲地飞翔;这是胜利的预言
家在叫喊:
——让暴风雨来得更猛烈些吧!