2024年1月16日发(作者:)

月,北京大学的一场袁老师“作文进阶”实战演练震惊了在场的专家
在《袁行霈文集》出版暨
北京大学中国古典学学科发展座谈会上的发言
程郁缀
4月18日,由北京大学中国语言文学系和山东人民出版社联合主办的“《袁行霈文集》出版暨北京大学中国古典学学科发展座谈会”在北京大学人文学苑1号楼举行,与会专家对袁行霈教授多年来致力于打破文、史、哲等现代学科壁垒,倡导博采、融通的古典学术研究与人才培养模式给与了高度评价。北京大学中文系教授程郁缀发言并指出,近三十年来,袁先生领衔主编《中华文明史》,统筹完成了多种文字的译本;执掌北京大学国际汉学家研修基地,积极呼应“中国文化走出去”的国家战略;又以八十多岁的高龄,组织编撰《中华文明传播史》,为北大中国古典学的学科发展奠定了坚实基础。现将会议发言稿全文刊出,以飨读者。
尊敬的袁老师、尊敬的郝校长,尊敬的各位前辈、各位朋友:
大家好!
今天是个好日子,是我们敬爱的袁老师《袁行霈文集》出版的大喜的日子,也是袁老师85岁华诞的大喜的日子!我们欢聚在未名湖畔,向袁老师献上双份的祝贺和双份的祝福!
前面校长和各位前辈对袁老师的道德文章、学术成就,以及教书育人、春风化雨等发言,我都感同身受。袁老师文史研究方面的学术成就,自有煌煌十大卷《文集》在,不用我多说;我只想从另外一个角度,谈一下袁
老师近三十年来致力于弘扬中华优秀传统文化、为国学在燕园乃至全国健康兴起而呕心沥血、并取得了丰硕成果,所做的事情和取得的业绩。
1992年1月6日,北京大学中国传统文化研究中心成立,袁老师出任中心主任。中心的宗旨是:充分发挥北大文、史、哲、考古等学科雄厚的学术力量,发掘和弘扬优秀传统文化,用新的成果促进社会的现代化;同时加强国际文化交流,为推动人类文明的进步作贡献。老一辈学术大师季羡林、张岱年、邓广铭、周一良、侯仁之、林庚等,都为中心题了词,袁老师的题词是:“弘扬民族的优秀传统文化,为振兴中华贡献一份力量!”这是袁老师发自内心的宏愿。近三十年过去了,二十九个春秋寒暑,一万多个晨昏朝夕,袁老师时刻都在践行着这一庄严的承诺!
中心成立后,袁老师便着手创办并主编了《国学研究》。他在发刊词中说:“绵延了数千年的中华文化不会衰落也不能衰落,正如伟大的中华民族不会衰落也不能衰落一样。植根于中华大地的国学,必将抖落身上的尘埃,吸取各国优秀文化的营养,以其扶疏的枝叶向全世界展现旺盛的生命力。”《国学研究》至今已经出版了44卷,在国内外国学研究领域里,树起了一面靓丽的旗帜。
在袁老师的带领下,中心规划并资助出版了《国学研究丛刊》、《中国历史文化知识丛书》、《北大百年国学文粹》等学术著作。特别是袁老师亲自参与并带领北大学者联合中央电视台,用了两三年的时间,制作了150集大型电视系列片《中华文明之光》,袁老师尽心竭力,差不多参加了全部的近百场论证会。1995年3月6日在中央电视台开播后,在国内外产生了极大的影响。
1998年北大百年校庆期间,袁老师策划并主持召开了“汉学研究国际会议”,亲自撰写《邀请函》并逐一亲笔签名,诚邀世界18个国家和
地区200多位汉学家莅临盛会。这次香山汉学会议的规模之大、层次之高、学术影响之深远,可以说是前所未有,后难为继。当听到“汉学研究还是在中国,特别是在北大”这样的话语从国外同行口中说出,袁老师和与会的中国学者、特别是我们北大学者的自豪之情,油然而生,欣慰不已。20多年过去了,这次大会在世界汉学界和汉学家的心目中,依然没有被忘记。几年前,学校领导在接待美国著名汉学家包弼德先生、谈到北大多年来举办的学术会议影响时,包弼德先生还由衷地称赞道:最好的、还是那次香山汉学会议!
2000年,学校领导同意将北大中国传统文化研究中心,更名为“北京大学国学研究院”,袁老师荣任院长,在弘扬和传播优秀国学方面,登上了新的平台,迈开了新的步伐。袁老师主要有以下几个方面令人敬佩的业绩:
第一、领衔主编《中华文明史》,并统筹策划完成了英、日、韩、俄等六种文字的译本。
灿烂的中华文明,需要有一部精彩的历史著作,而北大国学研究院责无旁贷;袁老师决心做成这一宏大的学术工程。袁老师从文、史、哲、考古四大专业方向中遴选了36位专家,经过6年的潜心研究和不懈努力,终于完成了这部系统阐述中华文明发展历程的学术著作。在6年多的时间里,袁老师倾注了大量的心血,利用寒暑假和节假日,召开了大小研讨会60多次,事必躬亲,从全书的总体方案、编写体例、章节安排,到初稿、二稿、乃至三稿、四稿,一一审阅,反复修改,终于在2006年正式完成出版。该书一问世,便受到国内外学术界的广泛赞誉。国家领导人称赞道:《中华文明史》可以作为赠送给外国朋友的国礼。
2006年第三届“北京论坛”在人民大会堂召开,袁老师在开幕式上作了题为《中华文明的历史启示》的主旨报告,就21世纪全人类的文明生态,重申了自己的观点。认为:“在当今世界上,孤立的民族文化是难以存在的,单一的全球文化也是不可思议的。不同文化只能以开明开放的态度互相包容,只能和平和谐地相处,以期达到共同发展、共同繁荣的目标。”袁老师的报告中所阐述的中华文明核心价值观,得到了与会学者的信服和尊重,赢得了长时间的热烈掌声。
第二、执掌北京大学国际汉学家研修基地,积极呼应“中国文化走出去”的国家战略。
这些年来,袁老师亲自邀请了世界一流的汉学家到基地从事合作研究,我们陆续接待了20多位著名汉学家来基地研修讲学,接待了70多位青年汉学家短期访学,举办了170多场讲座。我们创建的国际汉学图书馆,目前已初具规模,陆续入藏了最新的欧美、日本等学者的中国研究论著,藏书的数量和质量都已蔚为可观。特别是国内外著名的汉学家将自己的著作和图书,无偿地捐赠给汉学图书馆。迄今接受的赠书有著名明清史专家孟森先生的遗著手稿,还有耶鲁大学孙康宜教授、原日本静嘉堂文库长米山寅太郎先生、法兰西学院汪德迈教授、德国洪堡大学费路教授等赠书。汉学图书馆分别为他们建立了各自文库,予以珍藏。每一项捐赠,都跟袁老师的个人威望和影响力、以及真诚细致的工作和付出的大量心血,密切相关。
袁老师还特别策划、组织召开了两个很有特色的学术会议:一个是于2022年9月举办了“国际汉学研究回顾与前瞻:我的汉学之路”学术会议;另一个是于2022年11月举办了“国际汉学翻译家大会”。袁老师在致辞中认为:把中华文明成果翻译介绍到全世界,必将推动全人类的文明
进步事业。翻译工作是中外文化交流的桥梁,翻译家则是中外文化交流的友好使者。袁老师领导的北大国际汉学家研修基地,正是如此真诚地敞开心扉,与全世界汉学家们一起携手合作,不断奉献精品成果,供世界人民分享。
第三、以八十多岁的高龄,亲自挂帅,继续组织编撰《中华文明传播史》。
眼下,袁老师正在组织编撰一部《中华文明传播史》,这是自完成《中华文明史》之后,袁老师一直思考和筹划的一件大事,也是袁老师多年来的一个心愿。
早在23年前的香山汉学会议上,袁老师就首次提出了“文化馈赠”的理念,令人耳目一新。16年后,在2022年11月的北京论坛上,袁老师又重申了“文化馈赠”的理念,反响十分热烈。袁老师认为:“文化的馈赠是双向的,是一种极富活力和魅力的文明交融和创新的活动,各个民族既把自己的好东西馈赠给别人,也乐意接受别人的馈赠。馈赠和接受的过程是取长补短、融会贯通。馈赠和接受的结果是多种文明互相交融、共同发展,以形成全球多元文明的高度繁荣。”“一切有良知的学者,在这个关系人类命运和前途的重大问题上,应率先采取互相尊重的态度,担负起文化馈赠的任务。”
正是基于这一宏大的思想理念,袁老师才不顾年逾八十的高龄,亲自挂帅,重整旗鼓,再聚群雄,带领一批“有良知的学者”,开始了“文明馈赠”的新征程:主持编撰《中华文明史》的姊妹篇,《中华文明传播史》。2022年7月29日,袁老师组织了《中华文明传播史》项目启动暨与商务印书馆等合作签约仪式,郝校长也亲自出席,大力支持。这个签约仪式,实际上就是项目启动的誓师大会。与会学者们表示:一定不忘初心,
这个初心就是为华夏民族的伟大复兴而弘扬优秀的中华文明;一定牢记使命,这个使命就是把优秀的中华文明馈赠和传播到世界去,为人类文明的发展和繁荣贡献力量!
项目刚刚紧锣密鼓地进行了半年,没想到突如其来的疫情,使得计划被迫推缓;2022年计划的一些工作未能如期举行。眼下疫情刚刚有所好转,袁老师又赶忙带领我们于一个月前的3月18日召开会议,讨论编纂提纲,并与商务印书馆领导商议出版事宜。两周前的4月3日,刘玉才教授主持的“中华文明传播史系列工作坊”之一,“东亚汉籍传播研讨会”,线上线下同步进行,中日17位学者进行了深入研讨,收获颇丰。在袁老师的带领下,我们有信心、有决心,同心协力地编撰出一部无愧于中华文明的传播史!
尊敬的各位朋友,弘扬中华文明任重道远,我们衷心祝愿袁老师福寿绵长!
谢谢!
程郁缀
2022年4月18日于大雅堂